Mahabharat

Progress:63.1%

शैक्यं रुक्मसहस्रस्य बहुरत्नविभूषितम दृष्ट्वा च मम तत सर्वं जवर रूपम इवाभवत ।। २-४५-२७ ।।

sanskrit

'After the sacrifice, Vasudeva brought a magnificent conch and bathed the Sun of Pritha with sea water transported in a thousand gold jars, all adorned with numerous gems. Witnessing this, I was overwhelmed with jealousy and felt feverish.' ।। 2-45-27 ।।

english translation

zaikyaM rukmasahasrasya bahuratnavibhUSitama dRSTvA ca mama tata sarvaM javara rUpama ivAbhavata || 2-45-27 ||

hk transliteration by Sanscript