Mahabharat
अपर्यन्तं धनौघं तं दृष्ट्वा शत्रॊर अहं नृप शर्म नैवाधिगच्छामि चिन्तयानॊ ऽनिशं विभॊ ॥ २-४५-२३ ॥
'And, O king, seeing that vast accumulation of wealth belonging to the enemy, I cannot find peace of mind.' ॥ 2-45-23 ॥
english translation
aparyantaM dhanaughaM taM dRSTvA zatròra ahaM nRpa zarma naivAdhigacchAmi cintayAnò 'nizaM vibhò ॥ 2-45-23 ॥
hk transliteration by Sanscript