Mahabharat
Progress:60.7%
शरियं तथाविधां दृष्ट्वा जवलन्तीम इव पाण्डवे अमर्षवशम आपन्नॊ दह्ये ऽहम अतथॊचितः ॥ २-४३-२६ ॥
'Witnessing Yudhishthira's immense prosperity, my heart burns with jealousy, though it is unbecoming for me to feel such envy.' ॥ 2-43-26 ॥
english translation
zariyaM tathAvidhAM dRSTvA javalantIma iva pANDave amarSavazama Apannò dahye 'hama atathòcitaH ॥ 2-43-26 ॥
hk transliteration by Sanscriptवह्निम एव परवेक्ष्यामि भक्षयिष्यामि वा विषम अपॊ वापि परवेक्ष्यामि न हि शक्ष्यामि जीवितुम ॥ २-४३-२७ ॥
'Having reflected in this manner and feeling as though consumed by fire, Duryodhana turned to the King of Gandhara and said, 'I will throw myself into a blazing fire, swallow poison, or drown in water. I cannot endure living any longer.'' ॥ 2-43-27 ॥
english translation
vahnima eva paravekSyAmi bhakSayiSyAmi vA viSama apò vApi paravekSyAmi na hi zakSyAmi jIvituma ॥ 2-43-27 ॥
hk transliteration by Sanscriptकॊ हि नाम पुमाँल लॊके मर्षयिष्यति सत्त्ववान सपत्नान ऋध्यतॊ दृष्ट्वा हानिम आत्मन एव च ॥ २-४३-२८ ॥
'Who, possessing true vigor, can bear to see his enemies thriving in prosperity while he suffers in destitution?' ॥ 2-43-28 ॥
english translation
kò hi nAma pumA~la lòke marSayiSyati sattvavAna sapatnAna Rdhyatò dRSTvA hAnima Atmana eva ca ॥ 2-43-28 ॥
hk transliteration by Sanscriptसॊ ऽहं न सत्री न चाप्य अस्त्री न पुमान नापुमान अपि यॊ ऽहं तां मर्षयाम्य अद्य तादृशीं शरियम आगताम ॥ २-४३-२९ ॥
'Therefore, I who cannot bear to see my enemies' rise in prosperity and fortune must be neither a woman nor someone who is not a woman, neither a man nor someone who is not a man.' ॥ 2-43-29 ॥
english translation
sò 'haM na satrI na cApya astrI na pumAna nApumAna api yò 'haM tAM marSayAmya adya tAdRzIM zariyama AgatAma ॥ 2-43-29 ॥
hk transliteration by Sanscriptईश्वरत्वं पृथिव्याश च वसुमत्तां च तादृशीम यज्ञं च तादृशं दृष्ट्वा मादृशः कॊ न संज्वरेत ॥ २-४३-३० ॥
'Seeing such divine sovereignty over the earth, the wealth of the gods, and the grandeur of such a sacrifice, who would not be consumed by envy?' ॥ 2-43-30 ॥
english translation
IzvaratvaM pRthivyAza ca vasumattAM ca tAdRzIma yajJaM ca tAdRzaM dRSTvA mAdRzaH kò na saMjvareta ॥ 2-43-30 ॥
hk transliteration by Sanscript