Mahabharat
स तु गच्छन्न अनेकाग्रः सभाम एवानुचिन्तयन शरियं च ताम अनुपमां धर्मराजस्य धीमतः ॥ २-४३-१६ ॥
'As he journeyed back to his city with a troubled heart, Duryodhana could think of nothing but the grandeur of the assembly and the unmatched prosperity of the wise Yudhishthira.' ॥ 2-43-16 ॥
english translation
sa tu gacchanna anekAgraH sabhAma evAnucintayana zariyaM ca tAma anupamAM dharmarAjasya dhImataH ॥ 2-43-16 ॥
hk transliteration by Sanscript