Mahabharat

Progress:56.1%

दरॊणं दरौणिं च साधु तवं पिता पुत्रौ महारथौ सतुहि सतुत्याव इमौ भीष्म सततं दविजसत्तमौ ।। २-४१-१० ।।

sanskrit

'O Bhishma, praise well Drona and Drauni, the father and son, both great warriors. These two, the best among the twice-born, are always worthy of praise.' ।। 2-41-10 ।।

english translation

daròNaM darauNiM ca sAdhu tavaM pitA putrau mahArathau satuhi satutyAva imau bhISma satataM davijasattamau || 2-41-10 ||

hk transliteration