Mahabharat
[व] तस्य तद वचनं शरुत्वा रूक्षं रूक्षाक्षरं बहु चुकॊप बलिनां शरेष्ठॊ भीमसेनः परतापवान ॥ २-३९-९ ॥
'Vaisampayana continued, Having heard those harsh words, full of harsh syllables, the mightiest among the strong, the illustrious Bhimasena, became enraged.' ॥ 2-39-9 ॥
english translation
[va] tasya tada vacanaM zarutvA rUkSaM rUkSAkSaraM bahu cukòpa balinAM zareSThò bhImasenaH paratApavAna ॥ 2-39-9 ॥
hk transliteration by Sanscript