Mahabharat
न हि केवलम अस्माकम अयम अर्च्यतमॊ ऽचयुतः तरयाणाम अपि लॊकानाम अर्चनीयॊ जनार्दनः ॥ २-३५-९ ॥
'This person, with his unblemished glory, deserves worship not just from us but from the three worlds.' ॥ 2-35-9 ॥
english translation
na hi kevalama asmAkama ayama arcyatamò 'cayutaH tarayANAma api lòkAnAma arcanIyò janArdanaH ॥ 2-35-9 ॥
hk transliteration by Sanscript