Mahabharat
पद्मसौगन्धिक वतीं नानाद्विज गणायुताम पुष्पितैः पङ्कजैश चित्रां कूर्ममत्स्यैश च शॊभिताम ॥ २-३-२८ ॥
'Abounding with fully bloomed lotuses and populated with fishes and golden-hued tortoises, its bottom devoid of mud and its water crystal clear. Crystal stairs led from the banks to the water's edge.' ॥ 2-3-28 ॥
english translation
padmasaugandhika vatIM nAnAdvija gaNAyutAma puSpitaiH paGkajaiza citrAM kUrmamatsyaiza ca zòbhitAma ॥ 2-3-28 ॥
hk transliteration by Sanscript