Mahabharat
भीष्मकाय स धर्मात्मा साक्षाद इन्द्र सखाय वै स चास्य ससुतॊ राजन परतिजग्राह शासनम ॥ २-२८-४१ ॥
'Rukmin, who was both wealthy and intelligent, was a friend of Indra himself. The monarch, along with his son, recalling their connection with Krishna, gladly accepted the authority of the son of Pandu.' ॥ 2-28-41 ॥
english translation
bhISmakAya sa dharmAtmA sAkSAda indra sakhAya vai sa cAsya sasutò rAjana paratijagrAha zAsanama ॥ 2-28-41 ॥
hk transliteration by Sanscript