Mahabharat

Progress:38.0%

पार्थ नेदं तवया शक्यं पुरं जेतुं कथं चन उपावर्तस्व कल्याण पर्याप्तम इदम अच्युत ।। २-२५-९ ।।

sanskrit

'O son of Pritha, this land cannot be conquered by you. If you seek your own well-being, return from here.' ।। 2-25-9 ।।

english translation

pArtha nedaM tavayA zakyaM puraM jetuM kathaM cana upAvartasva kalyANa paryAptama idama acyuta || 2-25-9 ||

hk transliteration