1.

उप-पर्व १

upa-parva 1

2.

उप-पर्व २

upa-parva 2

3.

उप-पर्व ३

upa-parva 3

4.

उप-पर्व ४

upa-parva 4

5.

उप-पर्व ५

upa-parva 5

6.

उप-पर्व ६

upa-parva 6

7.

उप-पर्व ७

upa-parva 7

8.

उप-पर्व ८

upa-parva 8

9.

उप-पर्व ९

upa-parva 9

10.

उप-पर्व १०

upa-parva 10

11.

उप-पर्व ११

upa-parva 11

12.

उप-पर्व १२

upa-parva 12

13.

उप-पर्व १३

upa-parva 13

14.

उप-पर्व १४

upa-parva 14

15.

उप-पर्व १५

upa-parva 15

16.

उप-पर्व १६

upa-parva 16

17.

उप-पर्व १७

upa-parva 17

उप-पर्व १८

upa-parva 18

19.

उप-पर्व १९

upa-parva 19

20.

उप-पर्व २०

upa-parva 20

21.

उप-पर्व २१

upa-parva 21

22.

उप-पर्व २२

upa-parva 22

23.

उप-पर्व २३

upa-parva 23

24.

उप-पर्व २४

upa-parva 24

25.

उप-पर्व २५

upa-parva 25

26.

उप-पर्व २६

upa-parva 26

27.

उप-पर्व २७

upa-parva 27

28.

उप-पर्व २८

upa-parva 28

29.

उप-पर्व २९

upa-parva 29

30.

उप-पर्व ३०

upa-parva 30

31.

उप-पर्व ३१

upa-parva 31

32.

उप-पर्व ३२

upa-parva 32

33.

उप-पर्व ३३

upa-parva 33

34.

उप-पर्व ३४

upa-parva 34

35.

उप-पर्व ३५

upa-parva 35

36.

उप-पर्व ३६

upa-parva 36

37.

उप-पर्व ३७

upa-parva 37

38.

उप-पर्व ३८

upa-parva 38

39.

उप-पर्व ३९

upa-parva 39

40.

उप-पर्व ४०

upa-parva 40

41.

उप-पर्व ४१

upa-parva 41

42.

उप-पर्व ४२

upa-parva 42

43.

उप-पर्व ४३

upa-parva 43

44.

उप-पर्व ४४

upa-parva 44

45.

उप-पर्व ४५

upa-parva 45

46.

उप-पर्व ४६

upa-parva 46

47.

उप-पर्व ४७

upa-parva 47

48.

उप-पर्व ४८

upa-parva 48

49.

उप-पर्व ४९

upa-parva 49

50.

उप-पर्व ५०

upa-parva 50

51.

उप-पर्व ५१

upa-parva 51

52.

उप-पर्व ५२

upa-parva 52

53.

उप-पर्व ५३

upa-parva 53

54.

उप-पर्व ५४

upa-parva 54

55.

उप-पर्व ५५

upa-parva 55

56.

उप-पर्व ५६

upa-parva 56

57.

उप-पर्व ५७

upa-parva 57

58.

उप-पर्व ५८

upa-parva 58

59.

उप-पर्व ५९

upa-parva 59

60.

उप-पर्व ६०

upa-parva 60

61.

उप-पर्व ६१

upa-parva 61

62.

उप-पर्व ६२

upa-parva 62

63.

उप-पर्व ६३

upa-parva 63

64.

उप-पर्व ६४

upa-parva 64

65.

उप-पर्व ६५

upa-parva 65

66.

उप-पर्व ६६

upa-parva 66

67.

उप-पर्व ६७

upa-parva 67

68.

उप-पर्व ६८

upa-parva 68

69.

उप-पर्व ६९

upa-parva 69

70.

उप-पर्व ७०

upa-parva 70

71.

उप-पर्व ७१

upa-parva 71

72.

उप-पर्व ७२

upa-parva 72

Progress:27.7%

निहतश च जरासंधॊ मॊक्षिताश च महीक्षितः राजसूयश च मे लब्धॊ निदेशे तव तिष्ठतः ।। २-१८-११ ।।

'I, who remain under your command, regard that Jarasandha has already been slain, the monarchs imprisoned by him have been set free, and the Rājasūya sacrifice has been accomplished by me.' ।। 2-18-11 ।।

english translation

nihataza ca jarAsaMdhò mòkSitAza ca mahIkSitaH rAjasUyaza ca me labdhò nideze tava tiSThataH || 2-18-11 ||

hk transliteration by Sanscript

कषिप्रकारिन यथा तव एतत कार्यं समुपपद्यते मम कार्यं जगत कार्यं तथा कुरु नरॊत्तम ।। २-१८-१२ ।।

'O lord of the universe, O best of men, act vigilantly to accomplish this task.' ।। 2-18-12 ।।

english translation

kaSiprakArina yathA tava etata kAryaM samupapadyate mama kAryaM jagata kAryaM tathA kuru naròttama || 2-18-12 ||

hk transliteration by Sanscript

तरिभिर भवद्भिर हि विना नाहं जीवितुम उत्सहे धर्मकामार्थ रहितॊ रॊगार्त इव दुर्गतः ।। २-१८-१३ ।।

'Without you, I dare not live, like a sorrowful man afflicted with disease and bereft of the three attributes: morality, pleasure, and wealth.' ।। 2-18-13 ।।

english translation

taribhira bhavadbhira hi vinA nAhaM jIvituma utsahe dharmakAmArtha rahitò rògArta iva durgataH || 2-18-13 ||

hk transliteration by Sanscript

न शौरिणा विना पार्थॊ न शौरिः पाण्डवं विना नाजेयॊ ऽसत्य अनयॊर लॊके कृष्णयॊर इति मे मतिः ।। २-१८-१४ ।।

'Partha cannot live without Sauri (Krishna), nor can Sauri live without Partha. There is nothing in the world that is unconquerable by these two, Krishna and Arjuna.' ।। 2-18-14 ।।

english translation

na zauriNA vinA pArthò na zauriH pANDavaM vinA nAjeyò 'satya anayòra lòke kRSNayòra iti me matiH || 2-18-14 ||

hk transliteration by Sanscript

अयं च बलिनां शरेष्ठः शरीमान अपि वृकॊदरः युवाभ्यां सहितॊ वीरः किं न कुर्यान महायशाः ।। २-१८-१५ ।।

'This handsome Bhima, foremost among the mighty, is of great renown. What can he not achieve when united with you two?' ।। 2-18-15 ।।

english translation

ayaM ca balinAM zareSThaH zarImAna api vRkòdaraH yuvAbhyAM sahitò vIraH kiM na kuryAna mahAyazAH || 2-18-15 ||

hk transliteration by Sanscript