Mahabharat

Progress:24.5%

रूपवान वीर्यसंपन्नः शरीमान अतुलविक्रमः नित्यं दीक्षा कृश तनुः शतक्रतुर इवापरः ।। २-१६-१३ ।।

sanskrit

'He was handsome and filled with boundless energy, possessed immense wealth and unmatched prowess, always adorned with signs of consecration from sacrificial rites. He resembled a second Indra in strength.' ।। 2-16-13 ।।

english translation

rUpavAna vIryasaMpannaH zarImAna atulavikramaH nityaM dIkSA kRza tanuH zatakratura ivAparaH || 2-16-13 ||

hk transliteration