Mahabharat

Progress:22.0%

चारु देष्णः सह भरात्रा चक्रदेवॊ ऽथ सात्यकिः अहं च रौहिणेयश च साम्बः शौरि समॊ युधि ।। २-१३-५६ ।।

sanskrit

'Among them are Charudeshna and his brother Chakradeva, Satyaki, myself, Valadeva, the son of Rohini, and my son Samva, who is equal to me in battle.' ।। 2-13-56 ।।

english translation

cAru deSNaH saha bharAtrA cakradevò 'tha sAtyakiH ahaM ca rauhiNeyaza ca sAmbaH zauri samò yudhi || 2-13-56 ||

hk transliteration

एवम एते रथा सप्त राजन्न अन्यान निबॊध मे कृतवर्मा अनाधृष्टिः समीकः समितिंजयः ।। २-१३-५७ ।।

sanskrit

'These seven, O king, are Atirathas. Apart from them, there are others whom I shall now name: Kritavarman, Anadhrishti, Samika, Samitinjaya.' ।। 2-13-57 ।।

english translation

evama ete rathA sapta rAjanna anyAna nibòdha me kRtavarmA anAdhRSTiH samIkaH samitiMjayaH || 2-13-57 ||

hk transliteration

कह्वः शङ्कुर निदान्तश च सप्तैवैते महारथाः पुत्रौ चान्धकभॊजस्य वृद्धॊ राजा च ते दश ।। २-१३-५८ ।।

sanskrit

'Kanka, Shanku, and Nidanta—these seven are the great chariot-warriors. Additionally, there are two sons of Andhakabhoja and the elderly king himself.' ।। 2-13-58 ।।

english translation

kahvaH zaGkura nidAntaza ca saptaivaite mahArathAH putrau cAndhakabhòjasya vRddhò rAjA ca te daza || 2-13-58 ||

hk transliteration

लॊकसंहनना वीरा वीर्यवन्तॊ महाबलाः समरन्तॊ मध्यमं देशं वृष्णिमध्ये गतव्यथाः ।। २-१३-५९ ।।

sanskrit

'Endowed with tremendous energy, these are all heroes, each as mighty as the thunderbolt. These Maharathas have chosen to dwell in the central regions among the Vrishnis.' ।। 2-13-59 ।।

english translation

lòkasaMhananA vIrA vIryavantò mahAbalAH samarantò madhyamaM dezaM vRSNimadhye gatavyathAH || 2-13-59 ||

hk transliteration

स तवं सम्राड गुणैर युक्तः सदा भरतसत्तम कषत्रे सम्राजम आत्मानं कर्तुम अर्हसि भारत ।। २-१३-६० ।।

sanskrit

'O best of the Bharata lineage, you alone are worthy of being an emperor. It is fitting, O Bharata, for you to establish your empire over all the Kshatriyas.' ।। 2-13-60 ।।

english translation

sa tavaM samrADa guNaira yuktaH sadA bharatasattama kaSatre samrAjama AtmAnaM kartuma arhasi bhArata || 2-13-60 ||

hk transliteration