Mahabharat
यदा तव अभ्येत्य पितरं सा वै राजीवलॊचना कंस भार्या जरासंधं दुहिता मागधं नृपम ॥ २-१३-४५ ॥
'Upon Hansa's death, his widow, the daughter of Jarasandha, a beautiful woman with eyes like lotus petals, deeply mourned her husband's loss. She went to her father, the king of Magadha.' ॥ 2-13-45 ॥
english translation
yadA tava abhyetya pitaraM sA vai rAjIvalòcanA kaMsa bhAryA jarAsaMdhaM duhitA mAgadhaM nRpama ॥ 2-13-45 ॥
hk transliteration by Sanscript