Mahabharat

Progress:18.3%

एवंगते ततस तस्मिन पितरीवाश्वसञ जनाः न तस्य विद्यते दवेष्टा ततॊ ऽसयाजात शत्रुता ।। २-१२-८ ।।

sanskrit

'He cast off anger and pride, always proclaiming, "Give each their due." Throughout his realm, the resounding echo was, "Blessed be Dharma! Blessed be Dharma!" Conducting himself in this manner and offering paternal reassurance to all, no one in the kingdom harbored hostile feelings towards him.' ।। 2-12-8 ।।

english translation

evaMgate tatasa tasmina pitarIvAzvasaJa janAH na tasya vidyate daveSTA tatò 'sayAjAta zatrutA || 2-12-8 ||

hk transliteration