Mahabharat
किं कर्म तेनाचरितं तपॊ वा नियतव्रतम येनासौ सह शक्रेण सपर्धते सम महायशाः ॥ २-११-४९ ॥
'What deeds did that renowned king perform, or what ascetic penances with unwavering vows, that he became equal to Indra himself?' ॥ 2-11-49 ॥
english translation
kiM karma tenAcaritaM tapò vA niyatavratama yenAsau saha zakreNa sapardhate sama mahAyazAH ॥ 2-11-49 ॥
hk transliteration by Sanscript