1.
सहायगम्यागम्यगमनकारणचिन्ताप्रकरणम्
Advice of the Assistants on the choice of Lovers
2.
कान्तानुवृत्तप्रकरणम्
Looking for a steady Lover
3.
अर्थागमोपायप्रकरणम्
Ways of Making Money
4.
विशीर्णप्रतिसन्धानप्रकरणम्
Friendship with a former Lover
•
लाभविशेषप्रकरणम्
Occasional Profits
6.
अर्थानर्थानुबन्धसंशयविचारप्रकरणम्
Profits and Losses
अनर्थो वर्जने येषां गमनेऽभ्युदयस्तथा । प्रयत्नेनापि तान् गृह्य सापदेशमुपक्रमेत् ॥ ३८ ॥
To avoid the misfortune due to them. In order to get free, she strives to attach herself to someone else.
english translation
ग्राह्म पुरुष जिनको ना करने पर अनर्थ की सम्भावना हो और मिलने पर अभ्युदय की प्राप्ति निश्चित हो, ऐसे नायकों को प्रयत्नपूर्वक आवृत करके समागम का अवसर देना चाहिये ॥ ३८ ॥
hindi translation
anartho varjane yeSAM gamane'bhyudayastathA | prayatnenApi tAn gRhya sApadezamupakramet || 38 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
अनर्थो वर्जने येषां गमनेऽभ्युदयस्तथा । प्रयत्नेनापि तान् गृह्य सापदेशमुपक्रमेत् ॥ ३८ ॥
To avoid the misfortune due to them. In order to get free, she strives to attach herself to someone else.
english translation
ग्राह्म पुरुष जिनको ना करने पर अनर्थ की सम्भावना हो और मिलने पर अभ्युदय की प्राप्ति निश्चित हो, ऐसे नायकों को प्रयत्नपूर्वक आवृत करके समागम का अवसर देना चाहिये ॥ ३८ ॥
hindi translation
anartho varjane yeSAM gamane'bhyudayastathA | prayatnenApi tAn gRhya sApadezamupakramet || 38 ||
hk transliteration by Sanscript