अपूर्वपूर्वसंसृष्टयोः पूर्वसंसृष्टः श्रेयान् । स हि विदितशीलो दृष्टरागश्च सूपचारो भवतीत्याचार्याः ।। ३५ ।।
The masters say that between a new one and someone with whom she has already had relations, the latter is to be preferred. His character is known, his desires are evident, and it is easy to satisfy him.
english translation
पूर्वपरिचित की श्रेष्ठता पहले मिले हुए और कभी न मिले हुए पुरुषों में पहले मिला हुआ श्रेष्ठ है; क्योंकि उसका शील स्वभाव परिचित रहता है, उसका प्रेम देखा हुआ रहता है। और उसका उपचार सुखपूर्वक किया जा सकता है ऐसा कामशास्त्र के आचार्यों का मत है ।। ३५ ।।
hindi translation
apUrvapUrvasaMsRSTayoH pUrvasaMsRSTaH zreyAn | sa hi viditazIlo dRSTarAgazca sUpacAro bhavatItyAcAryAH || 35 ||