Kamasutra

Progress:68.5%

नायकस्य सन्तताभ्यासात् परिश्रममुपलभ्य रागस्य चानुपशमम्, अनुमता तेन तमधोऽवपात्य पुरुषायितेन साहाय्यं दद्यात् ॥ १॥

When the boy, wearied after his uninterrupted sexual exercises, seeks rest and is no longer dominated by passion, with his agreement, the girl descends to his anus [adhah] and, with the aid of an accessory [sahayya], imposes her virile behavior on him.

english translation

विपरीत रति के कारण — निरन्तर मैथुन करते हुए जब पुरुष शिथिल हो जाये, किन्तु रमणेच्छा शान्त न हो, तो पुरुष को अनुमति से स्त्री उसके ऊपर आकर विपरीत रति द्वारा उसे मैथुन में सहायता प्रदान करे ॥ १ ॥

hindi translation

nAyakasya santatAbhyAsAt parizramamupalabhya rAgasya cAnupazamam, anumatA tena tamadho'vapAtya puruSAyitena sAhAyyaM dadyAt || 1||

hk transliteration by Sanscript

स्वाभिप्रायाद्वा विकल्पयोजनार्थिनी ॥ २ ॥

Whatever his intentions may be, she is decided on practicing this fictitious intercourse.

english translation

अथवा अपनी रमपेच्छा को सरलता और शीघ्रता से शान्त करने के लिये भी स्त्री विपरीत रति कर सकती है॥ २ ॥

hindi translation

svAbhiprAyAdvA vikalpayojanArthinI || 2 ||

hk transliteration by Sanscript

नायककुतूहलाद्वा ॥ ३॥

Or else with the boy's agreement.

english translation

प्रिय के विनोद एवं कुतूहल के लिये भी स्त्री विपरीत रति कर सकती है ॥ ३ ॥

hindi translation

nAyakakutUhalAdvA || 3||

hk transliteration by Sanscript

तत्र युक्तयन्त्रेणैवेत्तरेणोत्थाप्यमाना तमधः पातयेत्। एवं च रतमविच्छिन्नरसं तथा प्रवृत्तमेव स्यात् । इत्येकोऽयं मार्गः ॥ ४ ॥

She is determined to unite him with the instrument that she is inserting into his anus, so that he gets the taste [rasa] for one pleasure [rata] after another. This is one of the ways of proceeding.

english translation

विपरीत रति : प्रथम रीति- समागम करते हुए पुरुष यन्त्र किये हुए हो स्वी को बाहुपाश में भरकर ऊपर ले आये और स्त्री भी उसे नीचे करके स्वयं समागम करने लगे। ऐसा करने से समागम के सुख में कोई अन्तर नहीं आता, अर्थात् उसका नैरन्तर्य बना रहता है- यह विपरीत रति की प्रथम रीति है ॥ ४ ॥

hindi translation

tatra yuktayantreNaivettareNotthApyamAnA tamadhaH pAtayet| evaM ca ratamavicchinnarasaM tathA pravRttameva syAt | ityeko'yaM mArgaH || 4 ||

hk transliteration by Sanscript

पुनरारम्भेणादित एवोपक्रमेत् । इति द्वितीयः ॥ ५ ॥

The second way consists of taking him by surprise.

english translation

द्वितीय रीति- यदि समागम को पुनः आरम्भ किया जाये, तो स्त्री प्रारम्भ से ही विपरीत रति करे। यह विपरीत रति की दूसरी रीति है ॥ ५ ॥

hindi translation

punarArambheNAdita evopakramet | iti dvitIyaH || 5 ||

hk transliteration by Sanscript