Progress:43.2%
प्रयोगस्य च दूरस्थमपि शास्त्रमेव हेतुः ।। ६ ।।
Theory is always the basis, even if it is divorced from practice.
english translation
और दूर होने पर भी प्रयोग का कारण शास्त्र ही है ॥ ६ ॥
hindi translation
prayogasya ca dUrasthamapi zAstrameva hetuH || 6 ||
hk transliteration by Sanscriptअस्ति व्याकरणमित्यवैयाकरणा अपि याज्ञिका कहं क्रतुषु प्रयुञ्जते ॥ ७ ॥
An illiterate priest, with no knowledge of grammar, still pours the offerings onto the altar fire.
english translation
व्याकरण शास्त्र के होने पर ही अवैयाकरण याज्ञिक यज्ञों में कह का प्रयोग करते हैं॥ ७॥
hindi translation
asti vyAkaraNamityavaiyAkaraNA api yAjJikA kahaM kratuSu prayuJjate || 7 ||
hk transliteration by Sanscriptअस्ति ज्यौतिषमिति पुण्याहेषु कर्म कुर्वते ॥ ८ ॥
Astrology defines the dates of the feasts.
english translation
ज्योतिषशास्त्र के होते हुए ही ज्योतिष न जानने वाले व्यक्ति भी शुभ दिनों में विशेष कृत्यों को किया करते हैं ॥ ८॥
hindi translation
asti jyautiSamiti puNyAheSu karma kurvate || 8 ||
hk transliteration by Sanscriptतथाश्वारोहा गजारोहाचाश्वान् गजांश्चानधिगतशास्त्रा अपि विनयन्ते ॥ ९ ॥
People ride horses and elephants although knowing nothing of the sciences concerning these animals.
english translation
तथा हस्तिविद्या और शालिहोत्र को बिना पढ़े महावत और अश्वपालक भी क्रमशः हाथियों और घोड़ों को नियन्त्रित करते हैं ॥ ९ ॥
hindi translation
tathAzvArohA gajArohAcAzvAn gajAMzcAnadhigatazAstrA api vinayante || 9 ||
hk transliteration by Sanscriptतथास्ति राजेति दूरस्था अपि जनपदा न मर्यादामतिवर्तन्ते तद्वदेतत् ॥ १० ॥
Although for them the king is an inaccessible person¬ age, the lower classes observe the laws he enacts.
english translation
जिस प्रकार दण्ड देने में समर्थ राजा की सत्ता जानकर दूरस्थ प्रजा भी राज्य की मर्यादाओं का अतिक्रमण नहीं करती, उसी प्रकार कामशास्त्र को न जानने वाले व्यक्ति भी इसकी मर्यादाओं का पालन करते हैं॥ १० ॥
hindi translation
tathAsti rAjeti dUrasthA api janapadA na maryAdAmativartante tadvadetat || 10 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
Progress:43.2%
प्रयोगस्य च दूरस्थमपि शास्त्रमेव हेतुः ।। ६ ।।
Theory is always the basis, even if it is divorced from practice.
english translation
और दूर होने पर भी प्रयोग का कारण शास्त्र ही है ॥ ६ ॥
hindi translation
prayogasya ca dUrasthamapi zAstrameva hetuH || 6 ||
hk transliteration by Sanscriptअस्ति व्याकरणमित्यवैयाकरणा अपि याज्ञिका कहं क्रतुषु प्रयुञ्जते ॥ ७ ॥
An illiterate priest, with no knowledge of grammar, still pours the offerings onto the altar fire.
english translation
व्याकरण शास्त्र के होने पर ही अवैयाकरण याज्ञिक यज्ञों में कह का प्रयोग करते हैं॥ ७॥
hindi translation
asti vyAkaraNamityavaiyAkaraNA api yAjJikA kahaM kratuSu prayuJjate || 7 ||
hk transliteration by Sanscriptअस्ति ज्यौतिषमिति पुण्याहेषु कर्म कुर्वते ॥ ८ ॥
Astrology defines the dates of the feasts.
english translation
ज्योतिषशास्त्र के होते हुए ही ज्योतिष न जानने वाले व्यक्ति भी शुभ दिनों में विशेष कृत्यों को किया करते हैं ॥ ८॥
hindi translation
asti jyautiSamiti puNyAheSu karma kurvate || 8 ||
hk transliteration by Sanscriptतथाश्वारोहा गजारोहाचाश्वान् गजांश्चानधिगतशास्त्रा अपि विनयन्ते ॥ ९ ॥
People ride horses and elephants although knowing nothing of the sciences concerning these animals.
english translation
तथा हस्तिविद्या और शालिहोत्र को बिना पढ़े महावत और अश्वपालक भी क्रमशः हाथियों और घोड़ों को नियन्त्रित करते हैं ॥ ९ ॥
hindi translation
tathAzvArohA gajArohAcAzvAn gajAMzcAnadhigatazAstrA api vinayante || 9 ||
hk transliteration by Sanscriptतथास्ति राजेति दूरस्था अपि जनपदा न मर्यादामतिवर्तन्ते तद्वदेतत् ॥ १० ॥
Although for them the king is an inaccessible person¬ age, the lower classes observe the laws he enacts.
english translation
जिस प्रकार दण्ड देने में समर्थ राजा की सत्ता जानकर दूरस्थ प्रजा भी राज्य की मर्यादाओं का अतिक्रमण नहीं करती, उसी प्रकार कामशास्त्र को न जानने वाले व्यक्ति भी इसकी मर्यादाओं का पालन करते हैं॥ १० ॥
hindi translation
tathAsti rAjeti dUrasthA api janapadA na maryAdAmativartante tadvadetat || 10 ||
hk transliteration by Sanscript