Kamasutra

Progress:30.2%

सूर्यताराग्रहचक्रस्य लोकार्थं बुद्धिपूर्वकमिव प्रवृत्तेर्दर्शनाद् वर्णाश्रमाचार- स्थितिलक्षणत्वाच्च लोकयात्राया हस्तगतस्य च बीजस्य भविष्यतः सस्यार्थे त्यागदर्शनाच्चरेद्धर्मानिति वात्स्यायनः ।। २५ ।।

sanskrit

Some people doubt the Scriptures, while they note that magical practices and words sometimes give results. This is why they carefully study the constellations and the movements of the sun, moon, and planets in the hope of obtaining profits of a material order. Others, however, more inclined to philosophy, whose be¬ havior conforms to the rules of society [varnashrama], during the pilgrimage of this life behave like one who sows the seed he holds in his hand, with a view to a future harvest. Such is the opinion of Vatsyayana.

english translation

hindi translation

sUryatArAgrahacakrasya lokArthaM buddhipUrvakamiva pravRtterdarzanAd varNAzramAcAra- sthitilakSaNatvAcca lokayAtrAyA hastagatasya ca bIjasya bhaviSyataH sasyArthe tyAgadarzanAccareddharmAniti vAtsyAyanaH || 25 ||

hk transliteration