Kamasutra
Progress:70.0%
ताभिः सह विष्टिकर्मसु कोष्ठागारप्रवेशे द्रव्याणां निष्क्रमणप्रवेशन- योर्भवनप्रतिसंस्कारे क्षेत्रकर्मणि कर्पासोर्णातसीसणवल्कलादाने सूत्रप्रतिग्रहे द्रव्याणां क्रयविक्रयविनिमयेषु तेषु तेषु च कर्मसु सम्प्रयोगः ॥ ६ ॥
They are employed without pay for various jobs, such as storing the harvest in the barns, going to seek provisions, cleaning the house, working in the fields, patching garments, restitching bark garments, crushing or carrying materials.
english translation
सम्प्रयोग के अवसर – जब ये स्त्रियाँ कूटना, पीसना, पकाना आदि कार्यों के लिये कोष्ठागार (स्टोर) में प्रवेश करें; वस्तुओं को उठाने, रखने या घर की सफाई, पुताई आदि हेतु घर में प्रवेश करें; कपास, ऊन, अलसी, सन और वल्कल लेने खेत में आयें, सूंत लौटाने हेतु आयें और जिस समय वस्तुओं का क्रय-विक्रय हो रहा हो, अन्य भी ऐसे ही कार्यों के समय छोटे अधिकारी इनके साथ समागम कर सकते हैं ॥ ६ ॥
hindi translation
tAbhiH saha viSTikarmasu koSThAgArapraveze dravyANAM niSkramaNapravezana- yorbhavanapratisaMskAre kSetrakarmaNi karpAsorNAtasIsaNavalkalAdAne sUtrapratigrahe dravyANAM krayavikrayavinimayeSu teSu teSu ca karmasu samprayogaH ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptतथा व्रजयोषिद्भिः सह गवाध्यक्षस्य ॥ ७ ॥
The owners of herds do the same with the shepherdesses.
english translation
गौशाला का अधिकारी इसी प्रकार गौशाला का अधिकारी ग्वालिनों के साथ समागम कर सकता है ॥ ७ ॥
hindi translation
tathA vrajayoSidbhiH saha gavAdhyakSasya ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptविधवानाथाप्रव्रजिताभिः सह सूत्राध्यक्षस्य ॥ ८ ॥
The master builder ॥ sutradhara॥ sleeps with widows, unattached women, or wandering nuns.
english translation
सूत का प्रभारी - विधवा, अनाथ और संन्यासिनी स्त्रियों के साथ सूत्राध्यक्ष समागम कर सकता है॥८॥
hindi translation
vidhavAnAthApravrajitAbhiH saha sUtrAdhyakSasya ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptमर्मज्ञत्वाद् रात्रावटने चाटन्तीभिर्नागरस्य ॥ ९ ॥
During the night, the guards take advantage of the female thieves who roam about.
english translation
नगराध्यक्ष – रात को पहरा देने वाला नगराध्यक्ष (कोतवाल), रहस्य जानने के कारण, रात को घूमने वाली स्त्रियों के साथ समागम कर सकता है ॥ ९ ॥
hindi translation
marmajJatvAd rAtrAvaTane cATantIbhirnAgarasya ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptक्रयविक्रये पण्याध्यक्षस्य ॥ १० ॥
The inspector of the bazaar, who controls the buying and selling, takes advantage of the pretty salesgirls.
english translation
बाजार का अधिकारी पण्याध्यक्ष क्रय-विक्रय करने वाली स्त्रियों के साथ समागम कर सकता है॥ १० ॥
hindi translation
krayavikraye paNyAdhyakSasya ॥ 10 ॥
hk transliteration by SanscriptProgress:70.0%
ताभिः सह विष्टिकर्मसु कोष्ठागारप्रवेशे द्रव्याणां निष्क्रमणप्रवेशन- योर्भवनप्रतिसंस्कारे क्षेत्रकर्मणि कर्पासोर्णातसीसणवल्कलादाने सूत्रप्रतिग्रहे द्रव्याणां क्रयविक्रयविनिमयेषु तेषु तेषु च कर्मसु सम्प्रयोगः ॥ ६ ॥
They are employed without pay for various jobs, such as storing the harvest in the barns, going to seek provisions, cleaning the house, working in the fields, patching garments, restitching bark garments, crushing or carrying materials.
english translation
सम्प्रयोग के अवसर – जब ये स्त्रियाँ कूटना, पीसना, पकाना आदि कार्यों के लिये कोष्ठागार (स्टोर) में प्रवेश करें; वस्तुओं को उठाने, रखने या घर की सफाई, पुताई आदि हेतु घर में प्रवेश करें; कपास, ऊन, अलसी, सन और वल्कल लेने खेत में आयें, सूंत लौटाने हेतु आयें और जिस समय वस्तुओं का क्रय-विक्रय हो रहा हो, अन्य भी ऐसे ही कार्यों के समय छोटे अधिकारी इनके साथ समागम कर सकते हैं ॥ ६ ॥
hindi translation
tAbhiH saha viSTikarmasu koSThAgArapraveze dravyANAM niSkramaNapravezana- yorbhavanapratisaMskAre kSetrakarmaNi karpAsorNAtasIsaNavalkalAdAne sUtrapratigrahe dravyANAM krayavikrayavinimayeSu teSu teSu ca karmasu samprayogaH ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptतथा व्रजयोषिद्भिः सह गवाध्यक्षस्य ॥ ७ ॥
The owners of herds do the same with the shepherdesses.
english translation
गौशाला का अधिकारी इसी प्रकार गौशाला का अधिकारी ग्वालिनों के साथ समागम कर सकता है ॥ ७ ॥
hindi translation
tathA vrajayoSidbhiH saha gavAdhyakSasya ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptविधवानाथाप्रव्रजिताभिः सह सूत्राध्यक्षस्य ॥ ८ ॥
The master builder ॥ sutradhara॥ sleeps with widows, unattached women, or wandering nuns.
english translation
सूत का प्रभारी - विधवा, अनाथ और संन्यासिनी स्त्रियों के साथ सूत्राध्यक्ष समागम कर सकता है॥८॥
hindi translation
vidhavAnAthApravrajitAbhiH saha sUtrAdhyakSasya ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptमर्मज्ञत्वाद् रात्रावटने चाटन्तीभिर्नागरस्य ॥ ९ ॥
During the night, the guards take advantage of the female thieves who roam about.
english translation
नगराध्यक्ष – रात को पहरा देने वाला नगराध्यक्ष (कोतवाल), रहस्य जानने के कारण, रात को घूमने वाली स्त्रियों के साथ समागम कर सकता है ॥ ९ ॥
hindi translation
marmajJatvAd rAtrAvaTane cATantIbhirnAgarasya ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptक्रयविक्रये पण्याध्यक्षस्य ॥ १० ॥
The inspector of the bazaar, who controls the buying and selling, takes advantage of the pretty salesgirls.
english translation
बाजार का अधिकारी पण्याध्यक्ष क्रय-विक्रय करने वाली स्त्रियों के साथ समागम कर सकता है॥ १० ॥
hindi translation
krayavikraye paNyAdhyakSasya ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript