Kamasutra

Progress:65.8%

बालां वा परिचारिकामदोषज्ञामदुष्टेनोपायेन प्रहिणुयात् । तत्र स्त्रजि कर्णपत्त्रे वा गूढलेखनिधानं नखदशनपदं वा सा मूकदूती । तस्यास्तयैव प्रत्युत्तरप्रार्थनम् ।। ६१ ।।

sanskrit

In order to send garlands of flowers, earrings wrapped in a secret message, marked with the print of his nails and teeth, he employs a very young maidservant, who sees nothing wrong in these dishonest enterprises. She is the mute messenger [mukaduti] through whose intervention he seeks to obtain an answer.

english translation

hindi translation

bAlAM vA paricArikAmadoSajJAmaduSTenopAyena prahiNuyAt | tatra straji karNapattre vA gUDhalekhanidhAnaM nakhadazanapadaM vA sA mUkadUtI | tasyAstayaiva pratyuttaraprArthanam || 61 ||

hk transliteration