Kamasutra

Progress:44.9%

येन च दोषेणोद्विग्नां लक्षयेत्तेनैवानुप्रविशेत्॥ ६ ॥

sanskrit

Noting which faults upset her, she insists particularly on those very ones.

english translation

hindi translation

yena ca doSeNodvignAM lakSayettenaivAnupravizet|| 6 ||

hk transliteration

यदासौ मृगी तदा नैव शशतादोषः ॥ ७ ॥

sanskrit

If the woman is a hind, she accuses the husband of being a hare.

english translation

hindi translation

yadAsau mRgI tadA naiva zazatAdoSaH || 7 ||

hk transliteration

एतेनैव वडवाहस्तिनीविषयश्चोक्तः ॥ ८ ॥

sanskrit

The same applies for a mare or elephant woman.

english translation

hindi translation

etenaiva vaDavAhastinIviSayazcoktaH || 8 ||

hk transliteration

नायिकाया एव तु विश्वास्यतामुपलभ्य दूतीत्वेनोपसर्पयेत् प्रथमसाहसायां सूक्ष्मभावायां चेति गोणिकापुत्रः ॥ ९ ॥

sanskrit

According to Gonikaputra’s work, once the messenger has won the heroine's trust, she must speak to her about sexual relations [upasarpa], first in a subtle manner, and then boldly.

english translation

hindi translation

nAyikAyA eva tu vizvAsyatAmupalabhya dUtItvenopasarpayet prathamasAhasAyAM sUkSmabhAvAyAM ceti goNikAputraH || 9 ||

hk transliteration

सा नायकस्य चरितमनुलोमतां कामितानि च कथयेत् ॥ १० ॥

sanskrit

Describing the boy's character in a complimentary manner, she mentions his prowess in love.

english translation

hindi translation

sA nAyakasya caritamanulomatAM kAmitAni ca kathayet || 10 ||

hk transliteration