Kamasutra

Progress:28.5%

कृतपरिचयां दर्शितेङ्गिताकारां कन्यामिवोपायतोऽभियुञ्जीतेति प्रायेण तत्र सूक्ष्मा अभियोगाः । कन्यानामसम्प्रयुक्तत्वात् । इतरासु तानेव स्फुटमुपदध्यात् । सम्प्रयुक्तत्वात् ॥ १९ ॥

sanskrit

"Once mutual acquaintance has been established, noting her signs and expressions, he approaches the girl with a view to uniting with her. Such sexual relations are performed secretly if the girl is a virgin. Thus she is opened by him when he unites with her." He takes her as indicated in the chapter "Union with the Girl," in which the necessary approaches are indicated for seducing the girl. Girls are dissimulating, so discretion is necessary in order to possess them, while those who amuse themselves openly can be pursued without hesitation.

english translation

hindi translation

kRtaparicayAM darziteGgitAkArAM kanyAmivopAyato'bhiyuJjIteti prAyeNa tatra sUkSmA abhiyogAH | kanyAnAmasamprayuktatvAt | itarAsu tAneva sphuTamupadadhyAt | samprayuktatvAt || 19 ||

hk transliteration