Kamasutra
Progress:13.7%
शशो मन्दवेग इति च हस्तिन्याः ॥ ३६ ॥
For an elephant woman, a hare is insufficient.
english translation
मन्दकाम की शङ्का – यह शरा जाति का और मन्दवेग है, यह समझकर हस्तिनी जाति की और चण्डवेग स्त्री पीछे हट जाती है ॥ ३६ ॥
hindi translation
zazo mandavega iti ca hastinyAH ॥ 36 ॥
hk transliteration by Sanscriptमत्तोऽस्य मा भूदनिष्टमित्यनुकम्पा ॥ ३७ ॥
Out of compassion, she fears to hurt him.
english translation
अनिष्ट की आशङ्का मेरे कारण इसका कुछ अनिष्ट न हो जाये इस अनुकम्पा से भी स्त्री विरत हो जाती है ॥ ३७ ॥
hindi translation
matto'sya mA bhUdaniSTamityanukampA ॥ 37 ॥
hk transliteration by Sanscriptआत्मनि दोषदर्शनात्रिर्वेदः ॥ ३८ ॥
Stating her own defects, she refuses.
english translation
अपने दोषों पर दृष्टि-अपने में दोष देखकर भी स्त्री परपुरुष से विरक्त हो जाती है ॥ ३८ ॥
hindi translation
Atmani doSadarzanAtrirvedaH ॥ 38 ॥
hk transliteration by Sanscriptविदिता सती स्वजनबहिष्कृता भविष्यामीति भयम् ॥ ३९ ॥
She refuses likewise, fearing for her future, since if it were known, her parents would throw her out.
english translation
बहिष्कार का भय - अवैध सम्बन्धों का पता लग जाने पर परिवार द्वारा बहिष्कृत कर दो जाऊँगी इस भय से भी स्त्री परपुरुष में प्रवृत्त नहीं होती ॥ ३९ ॥
hindi translation
viditA satI svajanabahiSkRtA bhaviSyAmIti bhayam ॥ 39 ॥
hk transliteration by Sanscriptइत्यनादरः ॥ ४० ॥
Because he is old, she has no consideration for him.
english translation
परपुरुष की वृद्धता- परपुरुष को वृद्ध देखकर भी उसका अनादर कर देती है ॥ ४० ॥
hindi translation
ityanAdaraH ॥ 40 ॥
hk transliteration by Sanscript