1.
वरणसंविधानप्रकरणम्
Forms of Marriage
2.
कन्याविस्त्रम्भणप्रकरणम्
How to relax the girl
3.
बालोप्रक्रमणम्
Ways of obtaining the girl
4.
एकपुरुषाभियोगादिप्रकरणम्
How to manage alone
•
विवाहयोगप्रकरणम्
Union by Marriage
Progress:86.4%
6
महाकुलेषु सापत्नकैर्बाध्यमाना विद्विष्टाः दुःखिताः परित्यक्ताश्च दृश्यन्ते॥ ६ ॥
In the greatest families, one sees women secluded and ill-treated as a result of the hostility and intrigues of the other wives.
english translation
नायिका को समझाये कि बड़े घरों में सपत्नियों द्वारा पीड़ित, विद्वेष का शिकार बनी, दुःखी और पतिपरित्यक्ता स्त्रियाँ भी देखी जाती हैं ॥ ६ ॥
hindi translation
mahAkuleSu sApatnakairbAdhyamAnA vidviSTAH duHkhitAH parityaktAzca dRzyante|| 6 ||
7
आयतिं चास्य वर्णयेत् ॥ ७ ॥
The nurse describes to her what she risks.
नायक की प्रशंसा – दूती जिस नायक से उसका विवाह कराना चाहे, उसके उज्ज्वल और मङ्गलमय भविष्य का वर्णन करे ॥ ७ ॥
AyatiM cAsya varNayet || 7 ||
8
सुखमनुपहतमेकच्चारितायां नायकानुरागं च वर्णयेत् ॥ ८ ॥
She tells her of the happiness awaiting her with a man who has only one wife and praises the boy she recommends.
उसका अक्षुण्ण सुख और नायक का एकचारिता (एकपत्नीव्रत) में अनुराग भी दिखाये ॥ ८ ॥
sukhamanupahatamekaccAritAyAM nAyakAnurAgaM ca varNayet || 8 ||
9
समनोरथायाश्चास्या अपायं साध्वसं व्रीडां च हेतुभिरवच्छिन्द्यात् ॥ ९ ॥
Once she feels the girl is interested, she strives to soothe her fears, shyness, and modesty.
जब दूती यह देख ले कि नायिका उसकी ओर आकृष्ट हो रही है, तो समुचित हेतुओं से उसके भय और सङ्कोच को दूर कर दे ॥ ९ ॥
samanorathAyAzcAsyA apAyaM sAdhvasaM vrIDAM ca hetubhiravacchindyAt || 9 ||
10
दूतीकल्पं च सकलमाचरेत् ॥ १० ॥
It remains for the nurse to lead her enterprise as go-between to a successful conclusion.
उसे चाहिये कि दूती के समस्त कर्मों का प्रयोग करे ॥ १० ॥
dUtIkalpaM ca sakalamAcaret || 10 ||
Chapter 5
Verses 1-5
Verses 11-15
Library
Kamasutra
Acquiring a Wife
verses
verse
sanskrit
translation
english