Kamasutra
Progress:89.2%
त्वामजानतीमिव नायको बलाद् ग्रहीष्यतीति तथा सुपरिगृहीतं स्यादिति योजयेत् ॥ ११ ॥
Even if the hero takes you by force, without your consent, you will become his wife and the marriage is valid.
english translation
नायिका को बता दे कि नायक तुम्हें अपरिचित के समान हर ले जायेगा। इस प्रकार तुम उसकी पत्नी भी बन जाओगी और तुम्हें कोई दोष भी नहीं देगा—यह अन्त में योजना करे ॥ ११ ॥
hindi translation
tvAmajAnatImiva nAyako balAd grahISyatIti tathA suparigRhItaM syAditi yojayet ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रतिपन्नामभिप्रेतावकाशवर्तिनीं नायकः श्रोत्रियागारादग्निमानाय्य कुशानास्तीयं यथास्मृति हुत्वा च त्रिः परिक्रमेत् ॥ १२ ॥
It is decided to act and, at the right moment, the hero, bearing the sacred fire taken from a priest's house, scattering the sacred herb and pronouncing the prescribed words, will take you thrice around the hearth.
english translation
विधिवत् विवाह आवश्यक दूती द्वारा बहकायी गयी और नायक द्वारा हरण कर ली गयी नायिका जब नायक के साथ निर्जन स्थान में पहुँच जाये, तो किसी अग्निहोत्री ब्राह्मण के घर से अग्नि लाकर, स्मृतिशास्त्र (धर्मशास्त्र) के अनुसार हवन करके नायक और नायिका, दोनों अग्नि की तीन परिक्रमा करे ॥ १२ ॥
hindi translation
pratipannAmabhipretAvakAzavartinIM nAyakaH zrotriyAgArAdagnimAnAyya kuzAnAstIyaM yathAsmRti hutvA ca triH parikramet ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो मातरि पितरि च प्रकाशयेत् ॥ १३ ॥
After which she informs her father and mother.
english translation
तत्पश्चात् पति और पत्नी, दोनों अपने अपने अभिभावकों को विवाह की सूचना दें ॥ १३ ॥
hindi translation
tato mAtari pitari ca prakAzayet ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निसाक्षिका हि विवाहा न निवर्तन्त इत्याचार्यसमयः ॥ १४ ॥
According to the religious authorities, the marriage, to which the sacred fire is witness, is irreversible.
english translation
अग्नि की साक्षी में किये गये विवाह अमान्य नहीं होते- ऐसा आचार्यों का संकेत हैं ॥ १४ ॥
hindi translation
agnisAkSikA hi vivAhA na nivartanta ityAcAryasamayaH ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptदूषयित्वा चैनां शनैः स्वजने प्रकाशयेत्॥ १५ ॥
She must then explain everything to her family, who accuse her.
english translation
गुप्तरूप से दूषित कर विवाह - वाञ्छित कन्या को दूषित कर धीरे से उसके परिवार वालों को बता देना चाहिये ॥ १५ ॥
hindi translation
dUSayitvA cainAM zanaiH svajane prakAzayet॥ 15 ॥
hk transliteration by SanscriptProgress:89.2%
त्वामजानतीमिव नायको बलाद् ग्रहीष्यतीति तथा सुपरिगृहीतं स्यादिति योजयेत् ॥ ११ ॥
Even if the hero takes you by force, without your consent, you will become his wife and the marriage is valid.
english translation
नायिका को बता दे कि नायक तुम्हें अपरिचित के समान हर ले जायेगा। इस प्रकार तुम उसकी पत्नी भी बन जाओगी और तुम्हें कोई दोष भी नहीं देगा—यह अन्त में योजना करे ॥ ११ ॥
hindi translation
tvAmajAnatImiva nAyako balAd grahISyatIti tathA suparigRhItaM syAditi yojayet ॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रतिपन्नामभिप्रेतावकाशवर्तिनीं नायकः श्रोत्रियागारादग्निमानाय्य कुशानास्तीयं यथास्मृति हुत्वा च त्रिः परिक्रमेत् ॥ १२ ॥
It is decided to act and, at the right moment, the hero, bearing the sacred fire taken from a priest's house, scattering the sacred herb and pronouncing the prescribed words, will take you thrice around the hearth.
english translation
विधिवत् विवाह आवश्यक दूती द्वारा बहकायी गयी और नायक द्वारा हरण कर ली गयी नायिका जब नायक के साथ निर्जन स्थान में पहुँच जाये, तो किसी अग्निहोत्री ब्राह्मण के घर से अग्नि लाकर, स्मृतिशास्त्र (धर्मशास्त्र) के अनुसार हवन करके नायक और नायिका, दोनों अग्नि की तीन परिक्रमा करे ॥ १२ ॥
hindi translation
pratipannAmabhipretAvakAzavartinIM nAyakaH zrotriyAgArAdagnimAnAyya kuzAnAstIyaM yathAsmRti hutvA ca triH parikramet ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptततो मातरि पितरि च प्रकाशयेत् ॥ १३ ॥
After which she informs her father and mother.
english translation
तत्पश्चात् पति और पत्नी, दोनों अपने अपने अभिभावकों को विवाह की सूचना दें ॥ १३ ॥
hindi translation
tato mAtari pitari ca prakAzayet ॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअग्निसाक्षिका हि विवाहा न निवर्तन्त इत्याचार्यसमयः ॥ १४ ॥
According to the religious authorities, the marriage, to which the sacred fire is witness, is irreversible.
english translation
अग्नि की साक्षी में किये गये विवाह अमान्य नहीं होते- ऐसा आचार्यों का संकेत हैं ॥ १४ ॥
hindi translation
agnisAkSikA hi vivAhA na nivartanta ityAcAryasamayaH ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptदूषयित्वा चैनां शनैः स्वजने प्रकाशयेत्॥ १५ ॥
She must then explain everything to her family, who accuse her.
english translation
गुप्तरूप से दूषित कर विवाह - वाञ्छित कन्या को दूषित कर धीरे से उसके परिवार वालों को बता देना चाहिये ॥ १५ ॥
hindi translation
dUSayitvA cainAM zanaiH svajane prakAzayet॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript