Progress:55.1%

जलक्रीडायां तद्दूरतोऽप्सु निमग्नः समीपमस्या गत्वा स्पृष्ट्वा चैनां तत्रैवोन्मज्जेत् ॥ ६ ॥

When bathing, he dives some way off and then draws near to her and touches her before emerging.

english translation

जलक्रीड़ा में अभिप्रायज्ञापन — जलक्रीड़ा में नायिका से दूर पानी में डुबकी लगाकर, उसके समीप पहुँचकर और उसे छूकर ही पानी से बाहर निकले ॥ ६ ॥

hindi translation

jalakrIDAyAM taddUrato'psu nimagnaH samIpamasyA gatvA spRSTvA cainAM tatraivonmajjet || 6 ||

hk transliteration by Sanscript

नवपत्रिकादिषु च सविशेषभावनिवेदनम् ॥ ७ ॥

He describes the nature of his feelings by writing on fresh palm leaves, or other substances.

english translation

नवपत्रिका में अभिप्रायज्ञापन – नवपत्रिका आदि देश्य खेलों में अपने अभिप्राय का निवेदन करना चाहिये ॥ ७ ॥

hindi translation

navapatrikAdiSu ca savizeSabhAvanivedanam || 7 ||

hk transliteration by Sanscript

आत्मदुःखस्यानिर्वेदेन कथनम् ॥ ८ ॥

He talks to her endlessly about his heartache: "You cannot imagine how much I suffer." He reaches his goal by sheer force of saying these things.

english translation

दुःखनिवेदन - अपने दुःख को, विना किसी वेदना के कहना चाहिये ॥ ८ ॥

hindi translation

AtmaduHkhasyAnirvedena kathanam || 8 ||

hk transliteration by Sanscript

स्वप्नस्य च भावयुक्तस्यान्यापदेशेन ॥ ९ ॥

He also tells her his dreams, revealing his feelings.

english translation

स्वप्नकथन – किसी बहाने से भावयुक्त स्वप्न की बातें कहनी चाहिये ॥ ९ ॥

hindi translation

svapnasya ca bhAvayuktasyAnyApadezena || 9 ||

hk transliteration by Sanscript

प्रेक्षणके स्वजनसमाजे वा समीपोपवेशनम् । तत्रान्यापदिष्टं स्पर्शनम् ॥ १० ॥

At the theater, or during family reunions, he comes and sits next to her and finds some pretext for touching her.

english translation

बहाने से अङ्गस्पर्श-खेल आदि देखते समय या स्वजनगोष्ठी में नायक, नायिका के पास ही बैठे और किसी बहाने से उसका अङ्गस्पर्श करे ॥ १० ॥

hindi translation

prekSaNake svajanasamAje vA samIpopavezanam | tatrAnyApadiSTaM sparzanam || 10 ||

hk transliteration by Sanscript