श्वदंष्ट्राचूर्णसमन्वितं तत्सममेव यवचूर्णं प्रातरुत्थाय द्विपलकमनुदिनं प्राश्नीयान्मेध्यं वृष्यं युक्तरसमित्याचार्याः प्रचक्षते ॥ ४८ ॥
Mix together equal quantities of shvadanshtra [go¬ khuru] flour and barley flour [yava]. Eat two palas [fifty grams] each morning on arising. This product develops vigor and sexual power. The ancient masters consider it to be an elixir of the sages.
english translation
गोखरू और जौ - पहाड़ी गोखरू का चूर्ण और जौ का आटा सममात्रा में लेकर प्रातः दो पल प्रतिदिन खाये यह बलबुद्धिवर्धक, वाजीकरण और आयुर्वर्धक है। इसे आचायों ने 'युक्तरस' कहा है ॥ ४८ ॥
hindi translation
zvadaMSTrAcUrNasamanvitaM tatsamameva yavacUrNaM prAtarutthAya dvipalakamanudinaM prAznIyAnmedhyaM vRSyaM yuktarasamityAcAryAH pracakSate || 48 ||
hk transliteration by SanscriptKamasutra
श्वदंष्ट्राचूर्णसमन्वितं तत्सममेव यवचूर्णं प्रातरुत्थाय द्विपलकमनुदिनं प्राश्नीयान्मेध्यं वृष्यं युक्तरसमित्याचार्याः प्रचक्षते ॥ ४८ ॥
Mix together equal quantities of shvadanshtra [go¬ khuru] flour and barley flour [yava]. Eat two palas [fifty grams] each morning on arising. This product develops vigor and sexual power. The ancient masters consider it to be an elixir of the sages.
english translation
गोखरू और जौ - पहाड़ी गोखरू का चूर्ण और जौ का आटा सममात्रा में लेकर प्रातः दो पल प्रतिदिन खाये यह बलबुद्धिवर्धक, वाजीकरण और आयुर्वर्धक है। इसे आचायों ने 'युक्तरस' कहा है ॥ ४८ ॥
hindi translation
zvadaMSTrAcUrNasamanvitaM tatsamameva yavacUrNaM prAtarutthAya dvipalakamanudinaM prAznIyAnmedhyaM vRSyaM yuktarasamityAcAryAH pracakSate || 48 ||
hk transliteration by Sanscript