Chanakya Neeti
भ्रमन्सम्पूज्यते राजा भ्रमन्सम्पूज्यते द्विजः । भ्रमन्सम्पूज्यते योगी स्त्री भ्रमन्ती विनश्यति ॥४II
Kings, Brahmins and ascetic yogis get respect when they travel. But a woman gets corrupted by travelling.
english translation
राजा, ब्राह्मण तथा तपस्वी योगी भ्रमण करने पर आदर पाते हैं। परन्तु स्त्री भ्रमण करने से भ्रष्ट हो जाती है ।
hindi translation
bhramansampUjyate rAjA bhramansampUjyate dvijaH । bhramansampUjyate yogI strI bhramantI vinazyati ॥4II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
17.
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
भ्रमन्सम्पूज्यते राजा भ्रमन्सम्पूज्यते द्विजः । भ्रमन्सम्पूज्यते योगी स्त्री भ्रमन्ती विनश्यति ॥४II
Kings, Brahmins and ascetic yogis get respect when they travel. But a woman gets corrupted by travelling.
english translation
राजा, ब्राह्मण तथा तपस्वी योगी भ्रमण करने पर आदर पाते हैं। परन्तु स्त्री भ्रमण करने से भ्रष्ट हो जाती है ।
hindi translation
bhramansampUjyate rAjA bhramansampUjyate dvijaH । bhramansampUjyate yogI strI bhramantI vinazyati ॥4II
hk transliteration by Sanscript