Chanakya Neeti
अधः पश्यसि किं बाले पतितं तव किं भुवि । रे रे मूर्ख न जानासि गतं तारुण्यमौक्तिकम् ॥२II
Hey boy, what are you looking at by bending down? Has anything of yours fallen on the ground? Then the woman said- O fool! You don't know where my pearl of youth is. gone .
english translation
हे बाले, तुम नीचे झुककर क्या देख रही हो? क्या तुम्हारा कुछ जमीन पर गिर गया है? तब स्त्री ने कहा- हे मूर्ख! तू नहीं जानता कि, मेरा तरुणता रुपी मोती न जाने कहाँ चला गया ।
hindi translation
adhaH pazyasi kiM bAle patitaM tava kiM bhuvi । re re mUrkha na jAnAsi gataM tAruNyamauktikam ॥2II
hk transliteration by Sanscript1.
प्रथम अध्याय
prathama adhyAya
2.
द्वितीय अध्याय
dvitIya adhyAya
3.
तृतीय अध्याय
tRtIya adhyAya
4.
चतुर्थः अध्यायः
caturthaH adhyAyaH
5.
पंचम अध्याय
paMcama adhyAya
6.
षष्ठम् अध्याय
SaSTham adhyAya
7.
सप्तम अध्याय
saptama adhyAya
8.
अष्टम अध्याय
aSTama adhyAya
9.
नवम अध्याय
navama adhyAya
10.
दशम अध्याय
dazama adhyAya
11.
एकादश अध्याय
ekAdaza adhyAya
12.
द्वादश अध्याय
dvAdaza adhyAya
13.
त्रयोदश अध्याय
trayodaza adhyAya
14.
चतुर्दश अध्याय
caturdaza adhyAya
15.
पञ्चदश
paJcadaza
16.
षोडश अध्याय
SoDaza adhyAya
सप्तदश अध्याय
saptadaza adhyAya
अधः पश्यसि किं बाले पतितं तव किं भुवि । रे रे मूर्ख न जानासि गतं तारुण्यमौक्तिकम् ॥२II
Hey boy, what are you looking at by bending down? Has anything of yours fallen on the ground? Then the woman said- O fool! You don't know where my pearl of youth is. gone .
english translation
हे बाले, तुम नीचे झुककर क्या देख रही हो? क्या तुम्हारा कुछ जमीन पर गिर गया है? तब स्त्री ने कहा- हे मूर्ख! तू नहीं जानता कि, मेरा तरुणता रुपी मोती न जाने कहाँ चला गया ।
hindi translation
adhaH pazyasi kiM bAle patitaM tava kiM bhuvi । re re mUrkha na jAnAsi gataM tAruNyamauktikam ॥2II
hk transliteration by Sanscript