1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
•
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:24.6%
तद्ध्यनुतिष्ठन् युगपत् सम्पादयत्यर्थद्वयमारोग्यमिन्द्रियविजयं चेति; तत् सद्वृत्तमखिलेनोपदेक्ष्यामोऽग्निवेश !तद्यथा- देवगोब्राह्मणगुरुवृद्धसिद्धाचार्यानर्चयेत्, अग्निमुपचरेत्, ओषधीः प्रशस्ता धारयेत्, द्वौ कालावुपस्पृशेत्, मलायनेष्वभीक्ष्णं पादयोश्च वैमल्यमादध्यात्, त्रिःपक्षस्य केशश्मश्रुलोमनखान् संहारयेत्, नित्यमनुपहतवासाः सुमनाः सुगन्धिः स्यात्, साधुवेशः, प्रसिद्धकेशः , मूर्धश्रोत्रघ्राणपादतैलनित्यः, धूमपः, पूर्वाभिभाषी, सुमुखः, दुर्गेष्वभ्युपपत्ता, होता,यष्टा, दाता, चतुष्पथानां नमस्कर्ता, बलीनामुपहर्ता, अतिथीनां पूजकः, पितृभ्यः पिण्डदः, काले हितमितमधुरार्थवादी,वश्यात्मा, धर्मात्मा, हेतावीर्ष्युः, फले नेर्ष्युः, निश्चिन्तः, निर्भीकः, ह्रीमान्, धीमान्, महोत्साहः, दक्षः, क्षमावान्, धार्मिकः,आस्तिकः, विनयबुद्धिविद्याभिजनवयोवृद्धसिद्धाचार्याणामुपासिता , छत्री दण्डी मौली सोपानत्को युगमात्रदृग्विचरेत् , मङ्गलाचारशीलः, कुचेलास्थिकण्टकामेध्यकेशतुषोत्करभस्मकपालस्नानबलिभूमीनां परिहर्ता, प्राक् श्रमाद् व्यायामवर्जीस्यात्, सर्वप्राणिषु बन्धुभूतः स्यात्, क्रुद्धानामनुनेता, भीतानामाश्वासयिता, दीनानामभ्युपपत्ता, सत्यसन्धः, सामप्रधानः , परपरुषवचनसहिष्णुः, अमर्षघ्नः, प्रशमगुणदर्शी, रागद्वेषहेतूनां हन्ता च ||१८||
sanskrit
[Sadvritta (Code of conduct)] Sadvritta for positive health and control of senses: That (sadvritta), if practiced simultaneously fulfils two objectives – maintenance of positive health and control over sense organs. Agnivesha! I shall entirely explain the codes of conduct , such as: -One should worship God, cows, Brahmins, preceptors, elderly persons, highly accomplished persons and teachers. -One should honor fire with oblation, should put on auspicious herbs One should bathe twice a day, and one should clean his excretory passages and feet frequently. -Cutting of hair, shaving & nail cutting should be done thrice a fortnight One should always wear untorn clothes, should be cheerful, use flowers and fragrance. The attire should be gentle and style of hair should be as commonly in practice. -One should apply oil to head, ear, nose, and feet daily and should resort to (healthy) smoking. -One should take an initiative during discourses and remain pleasant faced. -One should save persons in dire situations or distress. -Should offer oblation, perform religious sacrifices, donations, pay respect to road crossings, offer bali (religious offerings or ritualistic sacrifices). -Should offer hospitality to guests, offer pindas (rice balls) to forefathers. -One should timely speak useful, measured, sweet & meaningful words Should be self controlled & virtuous. -One should be zealous to the cause but not be anxious about the result/outcome. -One should be free from anxiety, fearless, shy (from committing bad deeds), wise, highly enthusiastic, skillful, fore bearing, religious, with positive attitude. -One should be devoted to the teachers, accomplished persons and to those who are superior in modesty, intellect, learning, clan and age. -One should walk with an umbrella, stick, turban & foot wear, and look six feet ahead. -One should adopt auspicious conduct, should avoid places with dirty clothes, bones, thorns, impure articles, hairs, chaff, garbage, ash, and skull and one should bathe & sacrifice. -Should discontinue exercise before feeling of fatigue. -Should behave like brother to all living beings (i.e., should be compassionate), should pacify the angry and the discontent, and console the frightened. -Should help the poor, be truthful & peaceful. -Should be tolerant of harsh words, and should curb the practice of intolerance. -Should always concentrate on the qualities of peaceful life and should be the remover of the causes of attachment and aversion.
english translation
taddhyanutiSThan yugapat sampAdayatyarthadvayamArogyamindriyavijayaM ceti; tat sadvRttamakhilenopadekSyAmo'gniveza !tadyathA- devagobrAhmaNaguruvRddhasiddhAcAryAnarcayet, agnimupacaret, oSadhIH prazastA dhArayet, dvau kAlAvupaspRzet, malAyaneSvabhIkSNaM pAdayozca vaimalyamAdadhyAt, triHpakSasya kezazmazrulomanakhAn saMhArayet, nityamanupahatavAsAH sumanAH sugandhiH syAt, sAdhuvezaH, prasiddhakezaH , mUrdhazrotraghrANapAdatailanityaH, dhUmapaH, pUrvAbhibhASI, sumukhaH, durgeSvabhyupapattA, hotA,yaSTA, dAtA, catuSpathAnAM namaskartA, balInAmupahartA, atithInAM pUjakaH, pitRbhyaH piNDadaH, kAle hitamitamadhurArthavAdI,vazyAtmA, dharmAtmA, hetAvIrSyuH, phale nerSyuH, nizcintaH, nirbhIkaH, hrImAn, dhImAn, mahotsAhaH, dakSaH, kSamAvAn, dhArmikaH,AstikaH, vinayabuddhividyAbhijanavayovRddhasiddhAcAryANAmupAsitA , chatrI daNDI maulI sopAnatko yugamAtradRgvicaret , maGgalAcArazIlaH, kucelAsthikaNTakAmedhyakezatuSotkarabhasmakapAlasnAnabalibhUmInAM parihartA, prAk zramAd vyAyAmavarjIsyAt, sarvaprANiSu bandhubhUtaH syAt, kruddhAnAmanunetA, bhItAnAmAzvAsayitA, dInAnAmabhyupapattA, satyasandhaH, sAmapradhAnaH , paraparuSavacanasahiSNuH, amarSaghnaH, prazamaguNadarzI, rAgadveSahetUnAM hantA ca ||18||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:24.6%
तद्ध्यनुतिष्ठन् युगपत् सम्पादयत्यर्थद्वयमारोग्यमिन्द्रियविजयं चेति; तत् सद्वृत्तमखिलेनोपदेक्ष्यामोऽग्निवेश !तद्यथा- देवगोब्राह्मणगुरुवृद्धसिद्धाचार्यानर्चयेत्, अग्निमुपचरेत्, ओषधीः प्रशस्ता धारयेत्, द्वौ कालावुपस्पृशेत्, मलायनेष्वभीक्ष्णं पादयोश्च वैमल्यमादध्यात्, त्रिःपक्षस्य केशश्मश्रुलोमनखान् संहारयेत्, नित्यमनुपहतवासाः सुमनाः सुगन्धिः स्यात्, साधुवेशः, प्रसिद्धकेशः , मूर्धश्रोत्रघ्राणपादतैलनित्यः, धूमपः, पूर्वाभिभाषी, सुमुखः, दुर्गेष्वभ्युपपत्ता, होता,यष्टा, दाता, चतुष्पथानां नमस्कर्ता, बलीनामुपहर्ता, अतिथीनां पूजकः, पितृभ्यः पिण्डदः, काले हितमितमधुरार्थवादी,वश्यात्मा, धर्मात्मा, हेतावीर्ष्युः, फले नेर्ष्युः, निश्चिन्तः, निर्भीकः, ह्रीमान्, धीमान्, महोत्साहः, दक्षः, क्षमावान्, धार्मिकः,आस्तिकः, विनयबुद्धिविद्याभिजनवयोवृद्धसिद्धाचार्याणामुपासिता , छत्री दण्डी मौली सोपानत्को युगमात्रदृग्विचरेत् , मङ्गलाचारशीलः, कुचेलास्थिकण्टकामेध्यकेशतुषोत्करभस्मकपालस्नानबलिभूमीनां परिहर्ता, प्राक् श्रमाद् व्यायामवर्जीस्यात्, सर्वप्राणिषु बन्धुभूतः स्यात्, क्रुद्धानामनुनेता, भीतानामाश्वासयिता, दीनानामभ्युपपत्ता, सत्यसन्धः, सामप्रधानः , परपरुषवचनसहिष्णुः, अमर्षघ्नः, प्रशमगुणदर्शी, रागद्वेषहेतूनां हन्ता च ||१८||
sanskrit
[Sadvritta (Code of conduct)] Sadvritta for positive health and control of senses: That (sadvritta), if practiced simultaneously fulfils two objectives – maintenance of positive health and control over sense organs. Agnivesha! I shall entirely explain the codes of conduct , such as: -One should worship God, cows, Brahmins, preceptors, elderly persons, highly accomplished persons and teachers. -One should honor fire with oblation, should put on auspicious herbs One should bathe twice a day, and one should clean his excretory passages and feet frequently. -Cutting of hair, shaving & nail cutting should be done thrice a fortnight One should always wear untorn clothes, should be cheerful, use flowers and fragrance. The attire should be gentle and style of hair should be as commonly in practice. -One should apply oil to head, ear, nose, and feet daily and should resort to (healthy) smoking. -One should take an initiative during discourses and remain pleasant faced. -One should save persons in dire situations or distress. -Should offer oblation, perform religious sacrifices, donations, pay respect to road crossings, offer bali (religious offerings or ritualistic sacrifices). -Should offer hospitality to guests, offer pindas (rice balls) to forefathers. -One should timely speak useful, measured, sweet & meaningful words Should be self controlled & virtuous. -One should be zealous to the cause but not be anxious about the result/outcome. -One should be free from anxiety, fearless, shy (from committing bad deeds), wise, highly enthusiastic, skillful, fore bearing, religious, with positive attitude. -One should be devoted to the teachers, accomplished persons and to those who are superior in modesty, intellect, learning, clan and age. -One should walk with an umbrella, stick, turban & foot wear, and look six feet ahead. -One should adopt auspicious conduct, should avoid places with dirty clothes, bones, thorns, impure articles, hairs, chaff, garbage, ash, and skull and one should bathe & sacrifice. -Should discontinue exercise before feeling of fatigue. -Should behave like brother to all living beings (i.e., should be compassionate), should pacify the angry and the discontent, and console the frightened. -Should help the poor, be truthful & peaceful. -Should be tolerant of harsh words, and should curb the practice of intolerance. -Should always concentrate on the qualities of peaceful life and should be the remover of the causes of attachment and aversion.
english translation
taddhyanutiSThan yugapat sampAdayatyarthadvayamArogyamindriyavijayaM ceti; tat sadvRttamakhilenopadekSyAmo'gniveza !tadyathA- devagobrAhmaNaguruvRddhasiddhAcAryAnarcayet, agnimupacaret, oSadhIH prazastA dhArayet, dvau kAlAvupaspRzet, malAyaneSvabhIkSNaM pAdayozca vaimalyamAdadhyAt, triHpakSasya kezazmazrulomanakhAn saMhArayet, nityamanupahatavAsAH sumanAH sugandhiH syAt, sAdhuvezaH, prasiddhakezaH , mUrdhazrotraghrANapAdatailanityaH, dhUmapaH, pUrvAbhibhASI, sumukhaH, durgeSvabhyupapattA, hotA,yaSTA, dAtA, catuSpathAnAM namaskartA, balInAmupahartA, atithInAM pUjakaH, pitRbhyaH piNDadaH, kAle hitamitamadhurArthavAdI,vazyAtmA, dharmAtmA, hetAvIrSyuH, phale nerSyuH, nizcintaH, nirbhIkaH, hrImAn, dhImAn, mahotsAhaH, dakSaH, kSamAvAn, dhArmikaH,AstikaH, vinayabuddhividyAbhijanavayovRddhasiddhAcAryANAmupAsitA , chatrI daNDI maulI sopAnatko yugamAtradRgvicaret , maGgalAcArazIlaH, kucelAsthikaNTakAmedhyakezatuSotkarabhasmakapAlasnAnabalibhUmInAM parihartA, prAk zramAd vyAyAmavarjIsyAt, sarvaprANiSu bandhubhUtaH syAt, kruddhAnAmanunetA, bhItAnAmAzvAsayitA, dInAnAmabhyupapattA, satyasandhaH, sAmapradhAnaH , paraparuSavacanasahiSNuH, amarSaghnaH, prazamaguNadarzI, rAgadveSahetUnAM hantA ca ||18||
hk transliteration