Charak Samhita

Progress:93.1%

अध्यस्थिदन्तौ दन्तास्थिभेदशूलं विवर्णता| केशलोमनखश्मश्रुदोषाश्चास्थिप्रदोषजाः ||१६||

sanskrit

[Diseases due to vitiation of asthi dhatu] Hypertrophy of bones and teeth, splitting and severe pain in teeth and bone, discoloration, abnormality of body hair, nail and beard are the diseases caused due to vitiation of asthi dhatu.

english translation

adhyasthidantau dantAsthibhedazUlaM vivarNatA| kezalomanakhazmazrudoSAzcAsthipradoSajAH ||16||

hk transliteration

रुक् पर्वणां भ्रमो मूर्च्छा दर्शनं तमसस्तथा| अरुषां स्थूलमूलानां पर्वजानां च दर्शनम् ||१७||

sanskrit

[Diseases due to vitiation of majja dhatu] Pain in the joints, giddiness, unconsciousness, blackouts and deep rooted abscess in joints are caused

english translation

ruk parvaNAM bhramo mUrcchA darzanaM tamasastathA| aruSAM sthUlamUlAnAM parvajAnAM ca darzanam ||17||

hk transliteration

मज्जप्रदोषात् शुक्रस्य दोषात् क्लैब्यमहर्षणम्| रोगि वा क्लीबमल्पायुर्विरूपं वा प्रजायते||१८||

sanskrit

caused due to vitiation of majja dhatu. [Diseases due to vitiation of shukra dhatu] Due to vitiation of shukra dhatu, the person becomes sexually impotent, suffers from aharshana (inability to penetrate despite erection), and may have sick, impotent, and short-lived children with congenital abnormalities.

english translation

majjapradoSAt zukrasya doSAt klaibyamaharSaNam| rogi vA klIbamalpAyurvirUpaM vA prajAyate||18||

hk transliteration

न चास्य जायते गर्भः पतति प्रस्रवत्यपि| शुक्रं हि दुष्टं सापत्यं सदारं बाधते नरम् ||१९||

sanskrit

There could be cases of no conception, or there will be spontaneous abortion. Thus, abnormalities of shukra dhatu result in misery for the individual as well as his family.

english translation

na cAsya jAyate garbhaH patati prasravatyapi| zukraM hi duSTaM sApatyaM sadAraM bAdhate naram ||19||

hk transliteration

इन्द्रियाणि समाश्रित्य प्रकुप्यन्ति यदा मलाः| उपघातोपतापाभ्यां योजयन्तीन्द्रियाणि ते ||२०||

sanskrit

[Disease of sense organs] When the dosha get vitiated in sense organs, they either cause impairment or deformity of the respective sense organ.

english translation

indriyANi samAzritya prakupyanti yadA malAH| upaghAtopatApAbhyAM yojayantIndriyANi te ||20||

hk transliteration