1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
13.
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
•
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:55.6%
तस्मात् स शीघ्रं जरयत्याहारं चातिकाङ्क्षति| विकारांश्चाश्नुते घोरान् कांश्चित्कालव्यतिक्रमात् ||६||
sanskrit
Hence,the person digests food quickly and becomes a voracious eater. By not following rules of taking meals at specific times during the day, he is afflicted by dreadful diseases.
english translation
tasmAt sa zIghraM jarayatyAhAraM cAtikAGkSati| vikArAMzcAznute ghorAn kAMzcitkAlavyatikramAt ||6||
hk transliteration
एतावुपद्रवकरौ विशेषादग्निमारुतौ| एतौ हि दहतः स्थूलं वनदावो वनं यथा ||७||
sanskrit
Agni (pitta component responsible for digestion) and vata are the two most troublesome factors from the standpoint of obesity.
english translation
etAvupadravakarau vizeSAdagnimArutau| etau hi dahataH sthUlaM vanadAvo vanaM yathA ||7||
hk transliteration
मेदस्यतीव संवृद्धे सहसैवानिलादयः| विकारान् दारुणान् कृत्वा नाशयन्त्याशु जीवितम् ||८||
sanskrit
These factors blight an obese person as wildfire destroys a forest. As the body gains excessive fat, vitiated dosha suddenly cause severe diseases resulting in rapid deterioration of life.
english translation
medasyatIva saMvRddhe sahasaivAnilAdayaH| vikArAn dAruNAn kRtvA nAzayantyAzu jIvitam ||8||
hk transliteration
मेदोमांसातिवृद्धत्वाच्चलस्फिगुदरस्तनः| अयथोपचयोत्साहो नरोऽतिस्थूल उच्यते ||९||
sanskrit
The person is considered too obese when there is an excessive increase in fat and muscle tissue in the regions of buttocks, abdomen, and breasts, which become pendulous and suffer from deficient metabolism and energy.
english translation
medomAMsAtivRddhatvAccalasphigudarastanaH| ayathopacayotsAho naro'tisthUla ucyate ||9||
hk transliteration
इति मेदस्विनो दोषा हेतवो रूपमेव च| निर्दिष्टं | वक्ष्यते वाच्यमतिकार्श्ये त्वतः परम्||१०||
sanskrit
These are the causes, signs, and symptoms of an obese person. [Features of an excessively lean person] Hereafter, the features of an excessively lean person will be explained by etiology, signs, symptoms and defects.
english translation
iti medasvino doSA hetavo rUpameva ca| nirdiSTaM | vakSyate vAcyamatikArzye tvataH param||10||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:55.6%
तस्मात् स शीघ्रं जरयत्याहारं चातिकाङ्क्षति| विकारांश्चाश्नुते घोरान् कांश्चित्कालव्यतिक्रमात् ||६||
sanskrit
Hence,the person digests food quickly and becomes a voracious eater. By not following rules of taking meals at specific times during the day, he is afflicted by dreadful diseases.
english translation
tasmAt sa zIghraM jarayatyAhAraM cAtikAGkSati| vikArAMzcAznute ghorAn kAMzcitkAlavyatikramAt ||6||
hk transliteration
एतावुपद्रवकरौ विशेषादग्निमारुतौ| एतौ हि दहतः स्थूलं वनदावो वनं यथा ||७||
sanskrit
Agni (pitta component responsible for digestion) and vata are the two most troublesome factors from the standpoint of obesity.
english translation
etAvupadravakarau vizeSAdagnimArutau| etau hi dahataH sthUlaM vanadAvo vanaM yathA ||7||
hk transliteration
मेदस्यतीव संवृद्धे सहसैवानिलादयः| विकारान् दारुणान् कृत्वा नाशयन्त्याशु जीवितम् ||८||
sanskrit
These factors blight an obese person as wildfire destroys a forest. As the body gains excessive fat, vitiated dosha suddenly cause severe diseases resulting in rapid deterioration of life.
english translation
medasyatIva saMvRddhe sahasaivAnilAdayaH| vikArAn dAruNAn kRtvA nAzayantyAzu jIvitam ||8||
hk transliteration
मेदोमांसातिवृद्धत्वाच्चलस्फिगुदरस्तनः| अयथोपचयोत्साहो नरोऽतिस्थूल उच्यते ||९||
sanskrit
The person is considered too obese when there is an excessive increase in fat and muscle tissue in the regions of buttocks, abdomen, and breasts, which become pendulous and suffer from deficient metabolism and energy.
english translation
medomAMsAtivRddhatvAccalasphigudarastanaH| ayathopacayotsAho naro'tisthUla ucyate ||9||
hk transliteration
इति मेदस्विनो दोषा हेतवो रूपमेव च| निर्दिष्टं | वक्ष्यते वाच्यमतिकार्श्ये त्वतः परम्||१०||
sanskrit
These are the causes, signs, and symptoms of an obese person. [Features of an excessively lean person] Hereafter, the features of an excessively lean person will be explained by etiology, signs, symptoms and defects.
english translation
iti medasvino doSA hetavo rUpameva ca| nirdiSTaM | vakSyate vAcyamatikArzye tvataH param||10||
hk transliteration