1.
दीर्घञ्जीवितीयोऽध्यायः
Deerghanjiviteeya Adhyaya (longevity)
2.
अपामार्गतण्डुलीयोऽध्यायः
Apamarga Tanduliya Adhyaya (Dehusked Seeds of Apamarga and other medicines )
3.
आरग्वधीयोऽध्यायः
Aragvadhiya Adhyaya (Aragvadha(cassia) and other medicines)
4.
षड्विरेचनशताश्रितीयोऽध्यायः
Shadvirechanashatashritiya Adhyaya (The Resources of Six Hundred Evacuatives)
5.
मात्राशितीयोऽध्यायः
Matrashiteeya Adhyaya (The proper quantity of food and daily regimen for preserving health)
6.
तस्याशितीयोऽध्यायः
Tasyashiteeya Adhyaya (Seasonal regimen of diet and lifestyle)
7.
नवेगान्धारणीयोऽध्यायः
Naveganadharaniya Adhyaya (Non-suppressible and suppressible natural urges and other factors for health)
8.
इन्द्रियोपक्रमणीयोऽध्यायः
Indriyopakramaniya Adhyaya (The Disciplinary Protocol for Sense and Motor Organs)
9.
खुड्डाकचतुष्पादोऽध्यायः
Khuddakachatushpada Adhyaya (The four fundamental components of Healthcare)
10.
महाचतुष्पादोऽध्यायः
Mahachatushpada Adhyaya (The four important components of Therapeutics)
11.
तिस्रैषणीयोऽध्यायः
Tistraishaniya Adhyaya (The Three Desires of Life and important triads)
12.
वातकलाकलीयोऽध्यायः
Vatakalakaliya Adhyaya (The merits and demerits of Vata)
•
स्नेहाध्यायः
Snehadhyaya (Oleation therapies)
14.
स्वेदाध्यायः
Swedadhyaya (Udation Therapies)
15.
उपकल्पनीयोऽध्यायः
Upakalpaniya Adhyaya (Guidelines for Hospital Management and Purification Treatment)
16.
चिकित्साप्राभृतीयोऽध्यायः
Chikitsaprabhritiya Adhyaya ( Assessment and care in Panchakarma therapies)
17.
कियन्तःशिरसीयोऽध्यायः
Kiyanta Shiraseeya Adhyaya (Diseases of three vital organs including Head and other conditions)
18.
त्रिशोथीयोऽध्यायः
Trishothiya Adhyaya (Three Types of Swellings and other conditions)
19.
अष्टोदरीयोऽध्यायः
Ashtodariya Adhyaya (Numerical Classification of Diseases)
20.
महारोगाध्यायः
Maharoga Adhyaya (Dosha specific classification of diseases)
21.
अष्टौनिन्दितीयोऽध्यायः
Ashtauninditiya Adhyaya (Eight Undesirable Physical Constitutions)
22.
लङ्घनबृंहणीयोऽध्यायः
Langhanabrimhaniya Adhyaya (Reduction and nourishing therapies)
23.
सन्तर्पणीयोऽध्यायः
Santarpaniya Adhyaya (Over-nutrition, under-nutrition and its disorders)
24.
विधिशोणितीयोऽध्यायः
Vidhishonitiya Adhyaya (Characteristics of Shonita (Blood), its vitiation and disorders)
25.
यज्जःपुरुषीयोऽध्यायः
Yajjah Purushiya Adhyaya (Origin of Human Beings and the best things for life)
26.
आत्रेयभद्रकाप्यीयोऽध्यायः
Atreyabhadrakapyiya Adhyaya (Pharmacological principles of wholesome and unwholesome diet)
27.
अन्नपानविध्यध्यायः
Annapanavidhi Adhyaya ( Classification and Regimen of food and beverages)
28.
विविधाशितपीतीयोऽध्यायः
Vividhashitapitiya Adhyaya (Sequential effects of food and beverages)
29.
दशप्राणायतनीयोऽध्यायः
Dashapranayataneeya Adhyaya (The Ten Seats of Life Forces )
30.
अर्थेदशमहामूलीयोऽध्यायः
Arthedashmahamooliya Adhyaya (The Ten great vessels arising from Heart and aspects of healthy life)
Progress:36.7%
फाणितं शृङ्गवेरं च तैलं च सुरया सह| पिबेद्रूक्षो भृतैर्मांसैर्जीर्णेऽश्नीयाच्च भोजनम् ||८६||
sanskrit
phanita (molasses) and sringavera (ginger) or oil of sesame added to sura (beer), roasted meat of animals . He should take meals after this is digested.
english translation
phANitaM zRGgaveraM ca tailaM ca surayA saha| pibedrUkSo bhRtairmAMsairjIrNe'znIyAcca bhojanam ||86||
hk transliteration
तैलं सुराया मण्डेन वसां मज्जानमेव वा| पिबन् सफाणितं क्षीरं नरः स्निह्यति वातिकः ||८७||
sanskrit
Sesame oil mixed with scum of sura (beer) or muscle fat or bone marrow or milk added with phanita (molasses) brings about oleation of the persons of vata prakriti.
english translation
tailaM surAyA maNDena vasAM majjAnameva vA| piban saphANitaM kSIraM naraH snihyati vAtikaH ||87||
hk transliteration
धारोष्णं स्नेहसंयुक्तं पीत्वा सशर्करं पयः| नरः स्निह्यति पीत्वा वा सरं दध्नः सफाणितम् ||८८||
sanskrit
Warm milk directly from the udder of the cow added with fat, or milk added with sugar, or dadhisara (precipitate of curd) mixed with phanita (molasses),
english translation
dhAroSNaM snehasaMyuktaM pItvA sazarkaraM payaH| naraH snihyati pItvA vA saraM dadhnaH saphANitam ||88||
hk transliteration
पाञ्चप्रसृतिकी पेया पायसो माषमिश्रकः| क्षीरसिद्धो बहुस्नेहः स्नेहयेदचिरान्नरम् ||८९||
sanskrit
or panchaprasrita peya, or payasa (milk pudding) mixed with powders of masha (black gram) or many fats cooked with milk acts as an effective preparation for oleation.
english translation
pAJcaprasRtikI peyA pAyaso mASamizrakaH| kSIrasiddho bahusnehaH snehayedacirAnnaram ||89||
hk transliteration
सर्पिस्तैलवसामज्जातण्डुलप्रसृतैः शृ(कृ)ता| पाञ्चप्रसृतिकी पेया पेया स्नेहनमिच्छता||९०|| (शौकरो वा रसः स्निग्धः सर्पिर्लवणसंयुतः | पीतो द्विर्वासरे यत्नात् स्नेहयेदचिरान्नरम् ||१||)
sanskrit
Peya (gruel) prepared with one prasrita (96 gram) each of ghrita, oil, muscle fat, bone marrow and rice is known as panchaprasritiki peya. This peya, or drink, may be consumed by the person desirous of oleation.
english translation
sarpistailavasAmajjAtaNDulaprasRtaiH zR(kR)tA| pAJcaprasRtikI peyA peyA snehanamicchatA||90|| (zaukaro vA rasaH snigdhaH sarpirlavaNasaMyutaH | pIto dvirvAsare yatnAt snehayedacirAnnaram ||1||)
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:36.7%
फाणितं शृङ्गवेरं च तैलं च सुरया सह| पिबेद्रूक्षो भृतैर्मांसैर्जीर्णेऽश्नीयाच्च भोजनम् ||८६||
sanskrit
phanita (molasses) and sringavera (ginger) or oil of sesame added to sura (beer), roasted meat of animals . He should take meals after this is digested.
english translation
phANitaM zRGgaveraM ca tailaM ca surayA saha| pibedrUkSo bhRtairmAMsairjIrNe'znIyAcca bhojanam ||86||
hk transliteration
तैलं सुराया मण्डेन वसां मज्जानमेव वा| पिबन् सफाणितं क्षीरं नरः स्निह्यति वातिकः ||८७||
sanskrit
Sesame oil mixed with scum of sura (beer) or muscle fat or bone marrow or milk added with phanita (molasses) brings about oleation of the persons of vata prakriti.
english translation
tailaM surAyA maNDena vasAM majjAnameva vA| piban saphANitaM kSIraM naraH snihyati vAtikaH ||87||
hk transliteration
धारोष्णं स्नेहसंयुक्तं पीत्वा सशर्करं पयः| नरः स्निह्यति पीत्वा वा सरं दध्नः सफाणितम् ||८८||
sanskrit
Warm milk directly from the udder of the cow added with fat, or milk added with sugar, or dadhisara (precipitate of curd) mixed with phanita (molasses),
english translation
dhAroSNaM snehasaMyuktaM pItvA sazarkaraM payaH| naraH snihyati pItvA vA saraM dadhnaH saphANitam ||88||
hk transliteration
पाञ्चप्रसृतिकी पेया पायसो माषमिश्रकः| क्षीरसिद्धो बहुस्नेहः स्नेहयेदचिरान्नरम् ||८९||
sanskrit
or panchaprasrita peya, or payasa (milk pudding) mixed with powders of masha (black gram) or many fats cooked with milk acts as an effective preparation for oleation.
english translation
pAJcaprasRtikI peyA pAyaso mASamizrakaH| kSIrasiddho bahusnehaH snehayedacirAnnaram ||89||
hk transliteration
सर्पिस्तैलवसामज्जातण्डुलप्रसृतैः शृ(कृ)ता| पाञ्चप्रसृतिकी पेया पेया स्नेहनमिच्छता||९०|| (शौकरो वा रसः स्निग्धः सर्पिर्लवणसंयुतः | पीतो द्विर्वासरे यत्नात् स्नेहयेदचिरान्नरम् ||१||)
sanskrit
Peya (gruel) prepared with one prasrita (96 gram) each of ghrita, oil, muscle fat, bone marrow and rice is known as panchaprasritiki peya. This peya, or drink, may be consumed by the person desirous of oleation.
english translation
sarpistailavasAmajjAtaNDulaprasRtaiH zR(kR)tA| pAJcaprasRtikI peyA peyA snehanamicchatA||90|| (zaukaro vA rasaH snigdhaH sarpirlavaNasaMyutaH | pIto dvirvAsare yatnAt snehayedacirAnnaram ||1||)
hk transliteration