1.
कतिधापुरुषीयशारीरम्
Katidhapurusha Sharira (Knowledge of holistic human being)
2.
अतुल्यगोत्रीयशारीरम्
Atulyagotriya Sharira (Different clans and aspects of the Human Birth)
3.
खुड्डिकागर्भावक्रान्तिशारीरम्
Khuddika Garbhavakranti Sharira (Factors responsible for Embryogenesis)
4.
महतीगर्भावक्रान्तिशारीरम्
Mahatigarbhavakranti Sharira (Detail description on embryonic development)
5.
पुरुषविचयशारीरम्
Purusha Vichaya Sharira (Detailed Study of holistic human being)
6.
शरीरविचयशारीरम्
Sharira Vichaya Sharira (Analytical study of the Human body)
7.
शरीरसङ्ख्याशारीरम्
Sharira Sankhya Sharira (Numerological account of human body constituents)
•
जातिसूत्रीयशारीरम्
Jatisutriya Sharira (Obstetrics, Maternal Health and Neonatal Care)
Progress:97.6%
अतोऽनन्तरं कुमारागारविधिमनुव्याख्यास्यामः-वास्तुविद्याकुशलः प्रशस्तं रम्यमतमस्कं निवातं प्रवातैकदेशंदृढमपगतश्वापदपशुदंष्ट्रिमूषिकपतङ्गं सुविभक्तसलिलोलूखलमूत्रवर्चःस्थानस्नानभूमिमहानसमृतुसुखंयथर्तुशयनासनास्तरणसम्पन्नं कुर्यात्; तथा सुविहितरक्षाविधानबलिमङ्गलहोमप्रायश्चित्तंशुचिवृद्धवैद्यानुरक्तजनसम्पूर्णम्| इति कुमारागारविधिः ||५९||
sanskrit
[Procedure of construction of nursery] This verse describes the procedure of construction of the nursery. It should be built by a skillful architect and should be sturdy, beautiful, well lighted, protected from draught, well ventilated (with air-entry from only one direction), free from pests, animals, fanged creatures, mice and moths. It should be well accessible to places of water storage, grinding, lavatory, bath and cooking, should be comfortable during all seasons, and furnished with beds, seats and spreads suited to each season. Moreover, protective measures, holy offerings, auspicious rites, and oblations should be performed and the facility should be provided with clean and experienced physicians and with a compassionate and caring staff. Thus, the method of construction of a child care nursery has been described.
english translation
ato'nantaraM kumArAgAravidhimanuvyAkhyAsyAmaH-vAstuvidyAkuzalaH prazastaM ramyamatamaskaM nivAtaM pravAtaikadezaMdRDhamapagatazvApadapazudaMSTrimUSikapataGgaM suvibhaktasalilolUkhalamUtravarcaHsthAnasnAnabhUmimahAnasamRtusukhaMyathartuzayanAsanAstaraNasampannaM kuryAt; tathA suvihitarakSAvidhAnabalimaGgalahomaprAyazcittaMzucivRddhavaidyAnuraktajanasampUrNam| iti kumArAgAravidhiH ||59||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:97.6%
अतोऽनन्तरं कुमारागारविधिमनुव्याख्यास्यामः-वास्तुविद्याकुशलः प्रशस्तं रम्यमतमस्कं निवातं प्रवातैकदेशंदृढमपगतश्वापदपशुदंष्ट्रिमूषिकपतङ्गं सुविभक्तसलिलोलूखलमूत्रवर्चःस्थानस्नानभूमिमहानसमृतुसुखंयथर्तुशयनासनास्तरणसम्पन्नं कुर्यात्; तथा सुविहितरक्षाविधानबलिमङ्गलहोमप्रायश्चित्तंशुचिवृद्धवैद्यानुरक्तजनसम्पूर्णम्| इति कुमारागारविधिः ||५९||
sanskrit
[Procedure of construction of nursery] This verse describes the procedure of construction of the nursery. It should be built by a skillful architect and should be sturdy, beautiful, well lighted, protected from draught, well ventilated (with air-entry from only one direction), free from pests, animals, fanged creatures, mice and moths. It should be well accessible to places of water storage, grinding, lavatory, bath and cooking, should be comfortable during all seasons, and furnished with beds, seats and spreads suited to each season. Moreover, protective measures, holy offerings, auspicious rites, and oblations should be performed and the facility should be provided with clean and experienced physicians and with a compassionate and caring staff. Thus, the method of construction of a child care nursery has been described.
english translation
ato'nantaraM kumArAgAravidhimanuvyAkhyAsyAmaH-vAstuvidyAkuzalaH prazastaM ramyamatamaskaM nivAtaM pravAtaikadezaMdRDhamapagatazvApadapazudaMSTrimUSikapataGgaM suvibhaktasalilolUkhalamUtravarcaHsthAnasnAnabhUmimahAnasamRtusukhaMyathartuzayanAsanAstaraNasampannaM kuryAt; tathA suvihitarakSAvidhAnabalimaGgalahomaprAyazcittaMzucivRddhavaidyAnuraktajanasampUrNam| iti kumArAgAravidhiH ||59||
hk transliteration by Sanscript