Charak Samhita

Progress:97.9%

शयनासनास्तरणप्रावरणानि कुमारस्य मृदुलघुशुचिसुगन्धीनि स्युः; स्वेदमलजन्तुमन्ति मूत्रपुरीषोपसृष्टानि च वर्ज्यानि स्युः;असति सम्भवेऽन्येषां तान्येव च सुप्रक्षालितोपधानानि सुधूपितानि शुद्धशुष्काण्युपयोगं गच्छेयुः ||६०||

sanskrit

The bed, seats, spreads and covers meant for the child should be soft, light, clean and perfumed. Sweat and/or excrement-stained or pestilence-infested articles should be disposed off immediately, and if fresh ones are not available the same may be used again only after they have been washed and fumigated thoroughly and rendered perfectly clean and dry.

english translation

zayanAsanAstaraNaprAvaraNAni kumArasya mRdulaghuzucisugandhIni syuH; svedamalajantumanti mUtrapurISopasRSTAni ca varjyAni syuH;asati sambhave'nyeSAM tAnyeva ca suprakSAlitopadhAnAni sudhUpitAni zuddhazuSkANyupayogaM gaccheyuH ||60||

hk transliteration by Sanscript