Charak Samhita

Progress:30.4%

वेदनानामशान्तानामित्येते [३] हेतवः स्मृताः| सुखहेतुः समस्त्वेकः समयोगः सुदुर्लभः ||१२९||

sanskrit

These are the causative factors of the diseases which do not subside easily. But for a blissful life or a life without misery i.e. samayoga i.e. very much proper contact of the sensory organ with their objects is needed though it is very difficult to keep in practice. These are the factors responsible for miseries. Equitable utilization (of time, intellect and objects of sense faculties) brings about happiness. This equitable utilization is difficult to attain.

english translation

vedanAnAmazAntAnAmityete [3] hetavaH smRtAH| sukhahetuH samastvekaH samayogaH sudurlabhaH ||129||

hk transliteration by Sanscript