1.
वर्णस्वरीयमिन्द्रियम्
Varnasvariyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs in complexion and voice)
2.
पुष्पितकमिन्द्रियम्
Pushpitakam Indriyam Adhyaya (Fatal signs of Tactile and Olfactory perception)
3.
परिमर्शनीयमिन्द्रियम्
Parimarshaneeyam Indriyam Adhyaya (Palpable signs of Imminent Death)
4.
इन्द्रियानीकमिन्द्रियम्
Indriyaneekam Indriyam Adhyaya (Fatal signs in five sense organs)
•
पूर्वरूपीयमिन्द्रियम्
Purvarupeeyam Indriyam Adhyaya (Predicting prognosis of diseases by prodromal symptoms)
6.
कतमानिशरीरीयमिन्द्रियम्
Katamanisharireeyam Indriyam Adhyaya (Specific fatal clinical features)
7.
पन्नरूपीयमिन्द्रियम्
Pannarupiyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs of changes in shadows, complexion, and luster)
8.
अवाक्शिरसीयमिन्द्रियम्
Avakshiraseeyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs like inverted shadow of dying person)
9.
यस्यश्यावनिमित्तीयमिन्द्रियम्
Yasyashyavanimittiyam Indriyam Adhyaya (Signs and Symptoms useful for Palliative Care among Patients approaching Death)
10.
सद्योमरणीयमिन्द्रियम्
Sadyomaraneeyam Indriyam Adhyaya (Signs of instant death and incurable complications of several diseases)
11.
अणुज्योतीयमिन्द्रियम्
Anujyotiyam Indriyam Adhyaya (Signs and Symptoms of Imminent Death caused due to diminution of Agni)
12.
गोमयचूर्णीयमिन्द्रियम्
Gomayachurniyam Indriyam Adhyaya (Auspicious and Inauspicious Characteristics of the messenger)
Progress:30.2%
भूमौ पांशूपधानायां वल्मीके वाऽथ भस्मनि| श्मशानायतने श्वभ्रे स्वप्ने यः प्रपतत्यपि ||३१||
sanskrit
Or who in his dreams, falls down on the bare ground covered with dust or upon an anthill or upon ashes, or upon a crematorium or in to a hole.
english translation
bhUmau pAMzUpadhAnAyAM valmIke vA'tha bhasmani| zmazAnAyatane zvabhre svapne yaH prapatatyapi ||31||
hk transliteration
कलुषेऽम्भसि पङ्के वा कूपे वा तमसाऽऽवृते| स्वप्ने मज्जति शीघ्रेण स्रोतसा ह्रियते च यः ||३२||
sanskrit
Or who sinks in a ditch or pond of dirty water or into mire or in a dark well or who is carried away by a rapid current.
english translation
kaluSe'mbhasi paGke vA kUpe vA tamasA''vRte| svapne majjati zIghreNa srotasA hriyate ca yaH ||32||
hk transliteration
स्नेहपानं तथाऽभ्यङ्गः प्रच्छर्दनविरेचने| हिरण्यलाभः कलहः स्वप्ने बन्धपराजयौ ||३३||
sanskrit
Or who in his dreams drinks oily substances or anoints his body with oil, vomits, defecates, or gets gold, engages in quarrel, gets defeated and captured.
english translation
snehapAnaM tathA'bhyaGgaH pracchardanavirecane| hiraNyalAbhaH kalahaH svapne bandhaparAjayau ||33||
hk transliteration
उपानद्युगनाशश्च प्रपातः पादचर्मणोः| हर्षः स्वप्ने प्रकुपितैः पितृभिश्चावभर्त्सनम् ||३४||
sanskrit
Or who lose his sandals, has skin of feet peeling off or feels excited or who is rebuked by his angry ancestors.
english translation
upAnadyuganAzazca prapAtaH pAdacarmaNoH| harSaH svapne prakupitaiH pitRbhizcAvabhartsanam ||34||
hk transliteration
दन्तचन्द्रार्कनक्षत्रदेवतादीपचक्षुषाम् | पतनं वा विनाशो वा स्वप्ने भेदो नगस्य वा ||३५||
sanskrit
Or who sees in his dreams the fall or destruction of his own tooth or the moon or the sun or the stars or the burning lamps or his own eyes or the cracking of a mountain.
english translation
dantacandrArkanakSatradevatAdIpacakSuSAm | patanaM vA vinAzo vA svapne bhedo nagasya vA ||35||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:30.2%
भूमौ पांशूपधानायां वल्मीके वाऽथ भस्मनि| श्मशानायतने श्वभ्रे स्वप्ने यः प्रपतत्यपि ||३१||
sanskrit
Or who in his dreams, falls down on the bare ground covered with dust or upon an anthill or upon ashes, or upon a crematorium or in to a hole.
english translation
bhUmau pAMzUpadhAnAyAM valmIke vA'tha bhasmani| zmazAnAyatane zvabhre svapne yaH prapatatyapi ||31||
hk transliteration
कलुषेऽम्भसि पङ्के वा कूपे वा तमसाऽऽवृते| स्वप्ने मज्जति शीघ्रेण स्रोतसा ह्रियते च यः ||३२||
sanskrit
Or who sinks in a ditch or pond of dirty water or into mire or in a dark well or who is carried away by a rapid current.
english translation
kaluSe'mbhasi paGke vA kUpe vA tamasA''vRte| svapne majjati zIghreNa srotasA hriyate ca yaH ||32||
hk transliteration
स्नेहपानं तथाऽभ्यङ्गः प्रच्छर्दनविरेचने| हिरण्यलाभः कलहः स्वप्ने बन्धपराजयौ ||३३||
sanskrit
Or who in his dreams drinks oily substances or anoints his body with oil, vomits, defecates, or gets gold, engages in quarrel, gets defeated and captured.
english translation
snehapAnaM tathA'bhyaGgaH pracchardanavirecane| hiraNyalAbhaH kalahaH svapne bandhaparAjayau ||33||
hk transliteration
उपानद्युगनाशश्च प्रपातः पादचर्मणोः| हर्षः स्वप्ने प्रकुपितैः पितृभिश्चावभर्त्सनम् ||३४||
sanskrit
Or who lose his sandals, has skin of feet peeling off or feels excited or who is rebuked by his angry ancestors.
english translation
upAnadyuganAzazca prapAtaH pAdacarmaNoH| harSaH svapne prakupitaiH pitRbhizcAvabhartsanam ||34||
hk transliteration
दन्तचन्द्रार्कनक्षत्रदेवतादीपचक्षुषाम् | पतनं वा विनाशो वा स्वप्ने भेदो नगस्य वा ||३५||
sanskrit
Or who sees in his dreams the fall or destruction of his own tooth or the moon or the sun or the stars or the burning lamps or his own eyes or the cracking of a mountain.
english translation
dantacandrArkanakSatradevatAdIpacakSuSAm | patanaM vA vinAzo vA svapne bhedo nagasya vA ||35||
hk transliteration