Charak Samhita

Progress:7.1%

अथातः पुष्पितकमिन्द्रियं व्याख्यास्यामह ॥१॥

Now We shall expound the chapter "Pushpitakam Indriyam"(Fatal signs of Tactile and Olfactory perception).

english translation

athAtaH puSpitakamindriyaM vyAkhyAsyAmaha ॥1॥

hk transliteration by Sanscript

इति ह स्माह भगवानात्रेयः ॥२॥

Thus said Lord Atreya. ॥ Note: The chapter deals with features of odor and taste indicating impending death.॥

english translation

iti ha smAha bhagavAnAtreyaH ॥2॥

hk transliteration by Sanscript

पुष्पं यथा पूर्वरूपं फलस्येह भविष्यतः। तथा लिङ्गमरिष्टाख्यं पूर्वरूपं मरिष्यतः ॥३॥

॥ Definition of Arishta (fatal signs)॥ Similarly as a flower predicts the future growth of a fruit, appearance of various types of arishta lakshanas denote the impending death.

english translation

puSpaM yathA pUrvarUpaM phalasyeha bhaviSyataH। tathA liGgamariSTAkhyaM pUrvarUpaM mariSyataH ॥3॥

hk transliteration by Sanscript

अप्येवं तु भवेत् पुष्पं फलेनाननुबन्धि यत्। फलं चापि भवेत् किञ्चिद्यस्य पुष्पं न पूर्वजम् ॥४॥

॥ Importance of Arishta (fatal signs)॥ The flower may sometimes be devoid of fruits and sometimes even the fruits may be produced without being preceded by flowers.

english translation

apyevaM tu bhavet puSpaM phalenAnanubandhi yat। phalaM cApi bhavet kiJcidyasya puSpaM na pUrvajam ॥4॥

hk transliteration by Sanscript

न त्वरिष्टस्य जातस्य नाशोऽस्ति मरणादृते। मरणं चापि तन्नास्ति यन्नारिष्टपुरःसरम् ॥५॥

But once an arishta manifests, it doesn’t depart without ensuing in death. Conversely, death can not occur without earlier manifestation of arishta.

english translation

na tvariSTasya jAtasya nAzo'sti maraNAdRte। maraNaM cApi tannAsti yannAriSTapuraHsaram ॥5॥

hk transliteration by Sanscript