1.
वर्णस्वरीयमिन्द्रियम्
Varnasvariyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs in complexion and voice)
2.
पुष्पितकमिन्द्रियम्
Pushpitakam Indriyam Adhyaya (Fatal signs of Tactile and Olfactory perception)
3.
परिमर्शनीयमिन्द्रियम्
Parimarshaneeyam Indriyam Adhyaya (Palpable signs of Imminent Death)
4.
इन्द्रियानीकमिन्द्रियम्
Indriyaneekam Indriyam Adhyaya (Fatal signs in five sense organs)
5.
पूर्वरूपीयमिन्द्रियम्
Purvarupeeyam Indriyam Adhyaya (Predicting prognosis of diseases by prodromal symptoms)
6.
कतमानिशरीरीयमिन्द्रियम्
Katamanisharireeyam Indriyam Adhyaya (Specific fatal clinical features)
7.
पन्नरूपीयमिन्द्रियम्
Pannarupiyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs of changes in shadows, complexion, and luster)
8.
अवाक्शिरसीयमिन्द्रियम्
Avakshiraseeyam Indriyam Adhyaya (Fatal signs like inverted shadow of dying person)
9.
यस्यश्यावनिमित्तीयमिन्द्रियम्
Yasyashyavanimittiyam Indriyam Adhyaya (Signs and Symptoms useful for Palliative Care among Patients approaching Death)
10.
सद्योमरणीयमिन्द्रियम्
Sadyomaraneeyam Indriyam Adhyaya (Signs of instant death and incurable complications of several diseases)
11.
अणुज्योतीयमिन्द्रियम्
Anujyotiyam Indriyam Adhyaya (Signs and Symptoms of Imminent Death caused due to diminution of Agni)
•
गोमयचूर्णीयमिन्द्रियम्
Gomayachurniyam Indriyam Adhyaya (Auspicious and Inauspicious Characteristics of the messenger)
Progress:79.1%
सुप्ते भिषजि ये दूताश्छिन्दत्यपि च भिन्दति| आगच्छन्ति भिषक् तेषां न भर्तारमनुव्रजेत् ||११||
sanskrit
When an informer comes at late night when physician was asleep or in lunch time when he is cutting or spitting something, this untimely arrival of an informer is inauspicious sign for the patient’s life.
english translation
supte bhiSaji ye dUtAzchindatyapi ca bhindati| Agacchanti bhiSak teSAM na bhartAramanuvrajet ||11||
hk transliteration
जुह्वत्यग्निं तथा पिण्डान् पितृभ्यो निर्वपत्यपि| वैद्ये दूता य आयान्ति ते घ्नन्ति प्रजिघांसवः ||१२||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in yajna (offering to holy fire with chanting of mantras) or offering pinda (offering for his late ancestors), this untimely call is also inauspicious for the patient’s life.
english translation
juhvatyagniM tathA piNDAn pitRbhyo nirvapatyapi| vaidye dUtA ya AyAnti te ghnanti prajighAMsavaH ||12||
hk transliteration
कथयत्यप्रशस्तानि चिन्तयत्यथवा पुनः| वैद्ये दूता मनुष्याणामागच्छन्ति मुमूर्षताम् ||१३||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in discussion about some inauspicious matter which required to think seriously, this untimely call of informer is an inauspicious to patient’s life.
english translation
kathayatyaprazastAni cintayatyathavA punaH| vaidye dUtA manuSyANAmAgacchanti mumUrSatAm ||13||
hk transliteration
मृतदग्धविनष्टानि भजति व्याहरत्यपि| अप्रशस्तानि चान्यानि वैद्ये दूता मुमूर्षताम् ||१४||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in discussion for any one died or burnt or anything destroyed or lost or any other inauspicious thing, this is an inauspicious consequence too for patient’s life.
english translation
mRtadagdhavinaSTAni bhajati vyAharatyapi| aprazastAni cAnyAni vaidye dUtA mumUrSatAm ||14||
hk transliteration
विकारसामान्यगुणे देशे कालेऽथवा भिषक्| दूतमभ्यागतं दृष्ट्वा नातुरं तमुपाचरेत् ||१५||
sanskrit
An informer explains the same symptoms in his patient, as seen in epidemic in that area, then the physician should avoid to treat such incurable diseases.
english translation
vikArasAmAnyaguNe deze kAle'thavA bhiSak| dUtamabhyAgataM dRSTvA nAturaM tamupAcaret ||15||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:79.1%
सुप्ते भिषजि ये दूताश्छिन्दत्यपि च भिन्दति| आगच्छन्ति भिषक् तेषां न भर्तारमनुव्रजेत् ||११||
sanskrit
When an informer comes at late night when physician was asleep or in lunch time when he is cutting or spitting something, this untimely arrival of an informer is inauspicious sign for the patient’s life.
english translation
supte bhiSaji ye dUtAzchindatyapi ca bhindati| Agacchanti bhiSak teSAM na bhartAramanuvrajet ||11||
hk transliteration
जुह्वत्यग्निं तथा पिण्डान् पितृभ्यो निर्वपत्यपि| वैद्ये दूता य आयान्ति ते घ्नन्ति प्रजिघांसवः ||१२||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in yajna (offering to holy fire with chanting of mantras) or offering pinda (offering for his late ancestors), this untimely call is also inauspicious for the patient’s life.
english translation
juhvatyagniM tathA piNDAn pitRbhyo nirvapatyapi| vaidye dUtA ya AyAnti te ghnanti prajighAMsavaH ||12||
hk transliteration
कथयत्यप्रशस्तानि चिन्तयत्यथवा पुनः| वैद्ये दूता मनुष्याणामागच्छन्ति मुमूर्षताम् ||१३||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in discussion about some inauspicious matter which required to think seriously, this untimely call of informer is an inauspicious to patient’s life.
english translation
kathayatyaprazastAni cintayatyathavA punaH| vaidye dUtA manuSyANAmAgacchanti mumUrSatAm ||13||
hk transliteration
मृतदग्धविनष्टानि भजति व्याहरत्यपि| अप्रशस्तानि चान्यानि वैद्ये दूता मुमूर्षताम् ||१४||
sanskrit
An informer arrives when, the physician is engaged in discussion for any one died or burnt or anything destroyed or lost or any other inauspicious thing, this is an inauspicious consequence too for patient’s life.
english translation
mRtadagdhavinaSTAni bhajati vyAharatyapi| aprazastAni cAnyAni vaidye dUtA mumUrSatAm ||14||
hk transliteration
विकारसामान्यगुणे देशे कालेऽथवा भिषक्| दूतमभ्यागतं दृष्ट्वा नातुरं तमुपाचरेत् ||१५||
sanskrit
An informer explains the same symptoms in his patient, as seen in epidemic in that area, then the physician should avoid to treat such incurable diseases.
english translation
vikArasAmAnyaguNe deze kAle'thavA bhiSak| dUtamabhyAgataM dRSTvA nAturaM tamupAcaret ||15||
hk transliteration