Charak Samhita

Progress:1.1%

तत्र तु खल्वेषां परीक्ष्याणां कानिचित् पुरुषमनाश्रितानि, कानिचिच्च पुरुषसंश्रयाणि| तत्र यानि पुरुषमनाश्रितानि तान्युपदेशतो युक्तितश्च परीक्षेत, पुरुषसंश्रयाणि पुनः प्रकृतितोविकृतितश्च ||४||

sanskrit

Some of the signs and symptoms are not apparent in a patient but can be observed in the surrounding of the patient. These are evaluated by logic based on scriptural instructions and inference. The factors not observed in patients are often circumstantial like an informer who comes with news of patient and the good/bad omens seen by the physician. Those which can be seen in patients are examined by observing their constitution and morbid conditions. But all these factors should be assessed wisely in the quest for the life of the patient.

english translation

tatra tu khalveSAM parIkSyANAM kAnicit puruSamanAzritAni, kAnicicca puruSasaMzrayANi| tatra yAni puruSamanAzritAni tAnyupadezato yuktitazca parIkSeta, puruSasaMzrayANi punaH prakRtitovikRtitazca ||4||

hk transliteration