1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
•
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:96.5%
अल्पप्राणोऽल्पहर्षश्च प्रमदासु भवेन्नरः | हृत्पाण्डुरोगतमककामलाश्रमपीडितः ||१६१||
less vital person with incomplete erection (even) for young women; may get affected with disorders of the heart, pandu, tamaka (disorders of respiratory system), kamala (liver disorders), exhaustion,
english translation
alpaprANo'lpaharSazca pramadAsu bhavennaraH | hRtpANDurogatamakakAmalAzramapIDitaH ||161||
hk transliteration by Sanscriptछर्द्यतीसारशूलार्तः कासज्वरनिपीडितः | बीजोपघा ध्वजभङ्गकृतं शृणु ||१६२||तजं क्लैब्यं
vomiting, diarrhea, colic, cough, and jwara (fever). This impotency is due to loss of beeja (sperms). [Dhwajabhangaja klaibya (impotency due to erectile dysfunction)] Lets us understand that (the impotency) due to erectile dysfunction.
english translation
chardyatIsArazUlArtaH kAsajvaranipIDitaH | bIjopaghA dhvajabhaGgakRtaM zRNu ||162||tajaM klaibyaM
hk transliteration by Sanscriptअत्यम्ललवणक्षारविरुद्धासात्म्यभोजनात् | अत्यम्बुपानाद्विषमात् पिष्टान्नगुरुभोजनात् ||१६३||
Intake of excess sour, salty, kshara (alkaline), incompatible and unsuitable food, drinking excess water, irregular meals, intake of floury & heavy preparations,
english translation
atyamlalavaNakSAraviruddhAsAtmyabhojanAt | atyambupAnAdviSamAt piSTAnnagurubhojanAt ||163||
hk transliteration by Sanscriptदधिक्षीरानूपमांससेवनाद्व्याधिकर्षणात् | कन्यानां चैव गमनादयोनिगमनादपि ||१६४||
use of curd, milk, meat of marshy animals, emaciation after the diseases, coitus with female child, other than vaginal coitus,
english translation
dadhikSIrAnUpamAMsasevanAdvyAdhikarSaNAt | kanyAnAM caiva gamanAdayonigamanAdapi ||164||
hk transliteration by Sanscriptदीर्घरोगां चिरोत्सृष्टां तथैव च रजस्वलाम् | दुर्गन्धां दुष्टयोनिं च तथैव च परिस्रुताम् ||१६५||
cohabitation of with female with chronic illness, who is menstruating, with foul odor, with vaginal disorders, and excessive vaginal discharge leads to the impotency due to the erectile dysfunction.
english translation
dIrgharogAM cirotsRSTAM tathaiva ca rajasvalAm | durgandhAM duSTayoniM ca tathaiva ca parisrutAm ||165||
hk transliteration by Sanscript