1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
•
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:10.4%
कामादिजानां रोगाणामन्येषामपि तत् स्मृतम्| मनस्यभिहते पूर्वं कामाद्यैर्न तथा बलम् ||१२६||
The specific features of kama etc. as described in the context of jwara are also applicable to other diseases caused by these factors (as unmada etc.).
english translation
kAmAdijAnAM rogANAmanyeSAmapi tat smRtam| manasyabhihate pUrvaM kAmAdyairna tathA balam ||126||
hk transliteration by Sanscriptज्वरः प्राप्नोति वाताद्यैर्देहो यावन्न दूष्यति| देहे चाभिह(द्रु)ते पूर्वं वाताद्यैर्न तथा बलम् ||१२७||
In kama jwara etc. the mind is first afflicted by passion etc. but the jwara does not manifest until the doshas as vata, pitta, kapha of the body are not vitiated.
english translation
jvaraH prApnoti vAtAdyairdeho yAvanna dUSyati| dehe cAbhiha(dru)te pUrvaM vAtAdyairna tathA balam ||127||
hk transliteration by Sanscriptज्वरः प्राप्नोति कामाद्यैर्मनो यावन्न दूष्यति| ते पूर्वं केवलाः पश्चान्निजैर्व्यामिश्रलक्षणाः ||१२८||
Similarly, the vitiation of the doshas in the body also does not gain enough strength to produce jwara unless the mind is afflicted by these factors (kama, chinta etc.) The jwara caused by external causes are at first independent but later they get mixed up with the signs and symptoms of nija jwara (endogenous fevers).
english translation
jvaraH prApnoti kAmAdyairmano yAvanna dUSyati| te pUrvaM kevalAH pazcAnnijairvyAmizralakSaNAH ||128||
hk transliteration by Sanscriptहेत्वौषधविशिष्टाश्च भवन्त्यागन्तवो ज्वराः| संसृष्टाः सन्निपतिताः पृथग्वा कुपिता मलाः ||१२९||
However, these agantuja jwaras have their own etiological factors and treatments. [General patho-physiology of jwara] These aggravated dosha either alone or in the combination of two or three, spread along with the rasa dhatu (the first dhatu responsible for nourishment of the body) and displace the jatharagni from its own place.
english translation
hetvauSadhaviziSTAzca bhavantyAgantavo jvarAH| saMsRSTAH sannipatitAH pRthagvA kupitA malAH ||129||
hk transliteration by Sanscriptरसाख्यं धातुमन्वेत्य पक्तिं स्थानान्निरस्य च| स्वेन तेनोष्मण चैव कृत्वा देहोष्मणो बलम् ||१३०||
Supplemented by the dosha’s own heat and the heat of the jatharagni, the heat of the body gets accentuated and they are further aggravated by the blockage of the circulatory channels.
english translation
rasAkhyaM dhAtumanvetya paktiM sthAnAnnirasya ca| svena tenoSmaNa caiva kRtvA dehoSmaNo balam ||130||
hk transliteration by Sanscript