1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
•
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:69.6%
रजसा धूमवाताभ्यां शीतस्थानाम्बुसेवनात् | व्यायामाद्ग्राम्यधर्माध्वरूक्षान्नविषमाशनात् ||११||
sanskrit
• Environmental factors: Dust, smoke and wind, residing in cold place, use of cold water. • Regimen: Excessive exercise, excessive sexual intercourse, excess walking,
english translation
rajasA dhUmavAtAbhyAM zItasthAnAmbusevanAt | vyAyAmAdgrAmyadharmAdhvarUkSAnnaviSamAzanAt ||11||
hk transliteration
आमप्रदोषादानाहाद्रौक्ष्यादत्यपतर्पणात् | दौर्बल्यान्मर्मणो घाताद्द्वन्द्वाच्छुद्ध्यतियोगतः ||१२||
sanskrit
• Diet: Intake of dry food, vishamashana (food in excessive or less quantity at irregular time) • Conditions: Accumulation of ama, anaha (constipation associated with flatulence), dryness in the body, excessive depletion (apatarpana), weakness, injury to marmas (vital points), rapid change in exposure to heat and cold, diarrhea,
english translation
AmapradoSAdAnAhAdraukSyAdatyapatarpaNAt | daurbalyAnmarmaNo ghAtAddvandvAcchuddhyatiyogataH ||12||
hk transliteration
अतीसारज्वरच्छर्दिप्रतिश्यायक्षतक्षयात् | रक्तपित्तादुदावर्ताद्विसूच्यलसकादपि ||१३||
sanskrit
fever, vomiting, rhinitis, kshata (injury), kshaya (wasting), raktapitta (bleeding disorder), udavarta (upward movement of vata), visuchika (enteritis), alasaka (sluggish bowel),
english translation
atIsArajvaracchardipratizyAyakSatakSayAt | raktapittAdudAvartAdvisUcyalasakAdapi ||13||
hk transliteration
पाण्डुरोगाद्विषाच्चैव प्रवर्तेते गदाविमौ | निष्पावमाषपिण्याकतिलतैलनिषेवणात् ||१४||
sanskrit
pandu (anemia) and intake of poisons can result in hikka and shwasa. • Diet: Regular intake of nishpava (beans), masha (black gram), pinyaka (oil cake), tila taila (sesame oil), pishta (cakes and pastry),
english translation
pANDurogAdviSAccaiva pravartete gadAvimau | niSpAvamASapiNyAkatilatailaniSevaNAt ||14||
hk transliteration
पिष्टशालूकविष्टम्भिविदाहिगुरुभोजनात् | जलजानूपपिशितदध्यामक्षीरसेवनात् ||१५||
sanskrit
shaluka (lotus stem), vishtambhi anna (food aggravating vata), vidahi (food causing burning sensations), heavy to digest food, flesh of aquatic and marshy animals, curd, raw milk,
english translation
piSTazAlUkaviSTambhividAhigurubhojanAt | jalajAnUpapizitadadhyAmakSIrasevanAt ||15||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:69.6%
रजसा धूमवाताभ्यां शीतस्थानाम्बुसेवनात् | व्यायामाद्ग्राम्यधर्माध्वरूक्षान्नविषमाशनात् ||११||
sanskrit
• Environmental factors: Dust, smoke and wind, residing in cold place, use of cold water. • Regimen: Excessive exercise, excessive sexual intercourse, excess walking,
english translation
rajasA dhUmavAtAbhyAM zItasthAnAmbusevanAt | vyAyAmAdgrAmyadharmAdhvarUkSAnnaviSamAzanAt ||11||
hk transliteration
आमप्रदोषादानाहाद्रौक्ष्यादत्यपतर्पणात् | दौर्बल्यान्मर्मणो घाताद्द्वन्द्वाच्छुद्ध्यतियोगतः ||१२||
sanskrit
• Diet: Intake of dry food, vishamashana (food in excessive or less quantity at irregular time) • Conditions: Accumulation of ama, anaha (constipation associated with flatulence), dryness in the body, excessive depletion (apatarpana), weakness, injury to marmas (vital points), rapid change in exposure to heat and cold, diarrhea,
english translation
AmapradoSAdAnAhAdraukSyAdatyapatarpaNAt | daurbalyAnmarmaNo ghAtAddvandvAcchuddhyatiyogataH ||12||
hk transliteration
अतीसारज्वरच्छर्दिप्रतिश्यायक्षतक्षयात् | रक्तपित्तादुदावर्ताद्विसूच्यलसकादपि ||१३||
sanskrit
fever, vomiting, rhinitis, kshata (injury), kshaya (wasting), raktapitta (bleeding disorder), udavarta (upward movement of vata), visuchika (enteritis), alasaka (sluggish bowel),
english translation
atIsArajvaracchardipratizyAyakSatakSayAt | raktapittAdudAvartAdvisUcyalasakAdapi ||13||
hk transliteration
पाण्डुरोगाद्विषाच्चैव प्रवर्तेते गदाविमौ | निष्पावमाषपिण्याकतिलतैलनिषेवणात् ||१४||
sanskrit
pandu (anemia) and intake of poisons can result in hikka and shwasa. • Diet: Regular intake of nishpava (beans), masha (black gram), pinyaka (oil cake), tila taila (sesame oil), pishta (cakes and pastry),
english translation
pANDurogAdviSAccaiva pravartete gadAvimau | niSpAvamASapiNyAkatilatailaniSevaNAt ||14||
hk transliteration
पिष्टशालूकविष्टम्भिविदाहिगुरुभोजनात् | जलजानूपपिशितदध्यामक्षीरसेवनात् ||१५||
sanskrit
shaluka (lotus stem), vishtambhi anna (food aggravating vata), vidahi (food causing burning sensations), heavy to digest food, flesh of aquatic and marshy animals, curd, raw milk,
english translation
piSTazAlUkaviSTambhividAhigurubhojanAt | jalajAnUpapizitadadhyAmakSIrasevanAt ||15||
hk transliteration