1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
•
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
Progress:46.3%
भूमावपि निषिक्तं तद्दहेत्तक्रं तृणोलुपम्| किं पुनर्दीप्तकायाग्नेः शुष्काण्यर्शांसि देहिनः||८६||
sanskrit
Hemorrhoids once cured by the administration of butter-milk, do not recur. The butter milk burns all the grass sprinkled over the ground, let alone the dry type of hemorrhoids in a patient whose agni (digestive power and metabolism) has been kindled through this therapy.
english translation
bhUmAvapi niSiktaM taddahettakraM tRNolupam| kiM punardIptakAyAgneH zuSkANyarzAMsi dehinaH||86||
hk transliteration by Sanscriptस्रोतःसु तक्रशुद्धेषु रसः सम्यगुपैति यः| तेन पुष्टिर्बलं वर्णः प्रहर्षश्चोपजायते||८७||
sanskrit
Butter-milk cleanses the channels of circulation as a result of which rasa (end product of the food after digestion) reaches [the tissue elements] appropriately. This produces proper nourishment, strength, complexion
english translation
srotaHsu takrazuddheSu rasaH samyagupaiti yaH| tena puSTirbalaM varNaH praharSazcopajAyate||87||
hk transliteration by Sanscriptवातश्लेष्मविकाराणां शतं चापि निवर्तते| नास्ति तक्रात् परं किञ्चिदौषधं कफवातजे||८८||
sanskrit
and exhilaration, and cures one hundred diseases including those caused by vata (80) and kapha (20). There is no medicine, better than butter-milk, for the treatment of hemorrhoids caused by vitiation of vata and kapha.
english translation
vAtazleSmavikArANAM zataM cApi nivartate| nAsti takrAt paraM kiJcidauSadhaM kaphavAtaje||88||
hk transliteration by Sanscriptपिप्पलीं पिप्पलीमूलं चित्रकं हस्तिपिप्पलीम्| शृङ्गवेरमजाजीं च कारवीं धान्यतुम्बुरु||८९||
sanskrit
[Other Recipes] Peya (thin gruel) should be prepared by cooking with pippali (piper longum), pippalimoola (root of piper longum), chitraka (Plumbago Zylanica), gaja pippali(Scindapsus officinalis Schoott.), shringvera (Zingiber officinale), ajqji (Cuminum Cyminum), karavi (Foeniculum vulgare), dhanyak (Coriandrum sativum), tumburu (Coriandrum sativum),
english translation
pippalIM pippalImUlaM citrakaM hastipippalIm| zRGgaveramajAjIM ca kAravIM dhAnyatumburu||89||
hk transliteration by Sanscriptबिल्वं कर्कटकं पाठां पिष्ट्वा पेयां विपाचयेत्| फलाम्लां यमकैर्भृष्टां तां दद्याद्गुदजापहाम्||९०||
sanskrit
bilva (Aegle marmelos), karkataka and patha (Cissampelos parrira). Intake of this peya (thin gruel) by adding sour fruits and sizzled with ghee and oil cures hemorrhoids.
english translation
bilvaM karkaTakaM pAThAM piSTvA peyAM vipAcayet| phalAmlAM yamakairbhRSTAM tAM dadyAdgudajApahAm||90||
hk transliteration by SanscriptCharak Samhita
Progress:46.3%
भूमावपि निषिक्तं तद्दहेत्तक्रं तृणोलुपम्| किं पुनर्दीप्तकायाग्नेः शुष्काण्यर्शांसि देहिनः||८६||
sanskrit
Hemorrhoids once cured by the administration of butter-milk, do not recur. The butter milk burns all the grass sprinkled over the ground, let alone the dry type of hemorrhoids in a patient whose agni (digestive power and metabolism) has been kindled through this therapy.
english translation
bhUmAvapi niSiktaM taddahettakraM tRNolupam| kiM punardIptakAyAgneH zuSkANyarzAMsi dehinaH||86||
hk transliteration by Sanscriptस्रोतःसु तक्रशुद्धेषु रसः सम्यगुपैति यः| तेन पुष्टिर्बलं वर्णः प्रहर्षश्चोपजायते||८७||
sanskrit
Butter-milk cleanses the channels of circulation as a result of which rasa (end product of the food after digestion) reaches [the tissue elements] appropriately. This produces proper nourishment, strength, complexion
english translation
srotaHsu takrazuddheSu rasaH samyagupaiti yaH| tena puSTirbalaM varNaH praharSazcopajAyate||87||
hk transliteration by Sanscriptवातश्लेष्मविकाराणां शतं चापि निवर्तते| नास्ति तक्रात् परं किञ्चिदौषधं कफवातजे||८८||
sanskrit
and exhilaration, and cures one hundred diseases including those caused by vata (80) and kapha (20). There is no medicine, better than butter-milk, for the treatment of hemorrhoids caused by vitiation of vata and kapha.
english translation
vAtazleSmavikArANAM zataM cApi nivartate| nAsti takrAt paraM kiJcidauSadhaM kaphavAtaje||88||
hk transliteration by Sanscriptपिप्पलीं पिप्पलीमूलं चित्रकं हस्तिपिप्पलीम्| शृङ्गवेरमजाजीं च कारवीं धान्यतुम्बुरु||८९||
sanskrit
[Other Recipes] Peya (thin gruel) should be prepared by cooking with pippali (piper longum), pippalimoola (root of piper longum), chitraka (Plumbago Zylanica), gaja pippali(Scindapsus officinalis Schoott.), shringvera (Zingiber officinale), ajqji (Cuminum Cyminum), karavi (Foeniculum vulgare), dhanyak (Coriandrum sativum), tumburu (Coriandrum sativum),
english translation
pippalIM pippalImUlaM citrakaM hastipippalIm| zRGgaveramajAjIM ca kAravIM dhAnyatumburu||89||
hk transliteration by Sanscriptबिल्वं कर्कटकं पाठां पिष्ट्वा पेयां विपाचयेत्| फलाम्लां यमकैर्भृष्टां तां दद्याद्गुदजापहाम्||९०||
sanskrit
bilva (Aegle marmelos), karkataka and patha (Cissampelos parrira). Intake of this peya (thin gruel) by adding sour fruits and sizzled with ghee and oil cures hemorrhoids.
english translation
bilvaM karkaTakaM pAThAM piSTvA peyAM vipAcayet| phalAmlAM yamakairbhRSTAM tAM dadyAdgudajApahAm||90||
hk transliteration by Sanscript