1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
12.
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
•
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
25.
द्विव्रणीयचिकित्सितम्
Dwivraniya Chikitsa (Management of two types of Vrana (ulcers))
26.
त्रिमर्मीयचिकित्सितम्
Trimarmiya Chikitsa (Management of Trimarma (diseases of three vital organs))
27.
ऊरुस्तम्भचिकित्सितम्
Urustambha Chikitsa (Management of Urustambha (Diseases of thigh and hip))
28.
वातव्याधिचिकित्सितम्
Vatavyadhi Chikitsa (Management of diseases caused by vata dosha)
29.
वातशोणितचिकित्सितम्
Vatarakta Chikitsa (Management of diseases involving vata and rakta)
30.
योनिव्यापच्चिकित्सितम्
Yonivyapat Chikitsa (Management of disorders of genital tract)
Progress:37.0%
तस्य रूपाणि- तृष्णादाहज्वरमुखतालुशोषोरुसादकासश्वासदौर्बल्यारोचकाविपाक-वर्चोमूत्रसङ्गाध्मानच्छर्दिक्षवथुशिरोहृन्नाभिगुदशूलानि, अपि चोदरं मूढवातं स्थिरमरुणं नीलराजि सिरावनद्धराजिकं वा प्रायोनाभ्युपरि गोपुच्छवदभिनिर्वर्तत इति; एतद्बद्धगुदोदरमिति विद्यात् ||४१||
[Symptoms of baddhagudodara] Symptoms of baddhagudodara are excessive thirst, burning sensation, fever, dryness of the mouth, dryness of the palate, tiredness in the thighs, cough, breathlessness, debility, lack of taste in mouth, indigestion, constipation, retention of the urine, abdominal distention, vomiting, sneezing, headache, chest pain, pain in the umbilical region and rectum, absence of gurgling sound in the abdomen, abdominal wall covered with pinkish and bluish stretch marks, visible veins, probably the stretch marks and visible veins occur above the umbilicus in the shape of cow tail, or else there may not be any stretch marks
english translation
tasya rUpANi- tRSNAdAhajvaramukhatAluzoSorusAdakAsazvAsadaurbalyArocakAvipAka-varcomUtrasaGgAdhmAnacchardikSavathuzirohRnnAbhigudazUlAni, api codaraM mUDhavAtaM sthiramaruNaM nIlarAji sirAvanaddharAjikaM vA prAyonAbhyupari gopucchavadabhinirvartata iti; etadbaddhagudodaramiti vidyAt ||41||
hk transliteration by Sanscriptशर्करातृणकाष्ठास्थिकण्टकैरन्नसंयुतैः| भिद्येतान्त्रं यदा भुक्तैर्जृम्भयाऽत्यशनेन वा ||४२||
[Causes of chhidrodara] Consumption of food contaminated with sand particles, straw, pieces of wood, bone and thorn, or else yawing with stretching of the body as well as excessive intake of food causes injury to intestine lead to chhidrodara
english translation
zarkarAtRNakASThAsthikaNTakairannasaMyutaiH| bhidyetAntraM yadA bhuktairjRmbhayA'tyazanena vA ||42||
hk transliteration by Sanscriptपाकं गच्छेद्रसस्तेभ्यश्छिद्रेभ्यः प्रस्रवद्बहिः| पूरयन् गुदमन्त्रं च जनयत्युदरं ततः ||४३||
[Pathogenesis of chhidrodara] Contaminated food causes perforation of the intestines, which undergoes suppuration. Or else the suppuration of the intestines may happen due to yawing or excessive food which in turn leads to perforation. Perforation of the intestines further causes leaking out of the chyle from the intestines, which tends to move into the dependent parts of the abdomen filling the intestinal and rectal parts. Eventually the accumulation of the fluids in the lower abdomen manifests in chhidrodara
english translation
pAkaM gacchedrasastebhyazchidrebhyaH prasravadbahiH| pUrayan gudamantraM ca janayatyudaraM tataH ||43||
hk transliteration by Sanscriptतस्य रूपाणि-तदधो नाभ्याः प्रायोऽभिवर्धमानमुदकोदरं भवति, यथाबलं च दोषाणां रूपाणि दर्शयति, अपि चातुरः सलोहितनीलपीतपिच्छिलकुणपगन्ध्यामवर्च उपवेशते, हिक्काश्वासकासतृष्णाप्रमेहारोचकाविपाकदौर्बल्यपरीतश्च भवति;एतच्छिद्रोदरमिति विद्यात् ||४४||
[Symptoms of chhidrodara] The symptoms include distension of the abdomen mostly below the umbilicus due to accumulation of the fluids. Patient may suffer from a variety of symptoms according to the degree of morbidity of each dosha. Patient excretes reddish, bluish, yellowish, mucous mixed with foul smelling and unformed stools. Patient suffers from hiccough, cough, breathlessness, thirst, altered state of consciousness, tastelessness in mouth, indigestion and debility. These are indicative of chhidrodara
english translation
tasya rUpANi-tadadho nAbhyAH prAyo'bhivardhamAnamudakodaraM bhavati, yathAbalaM ca doSANAM rUpANi darzayati, api cAturaH salohitanIlapItapicchilakuNapagandhyAmavarca upavezate, hikkAzvAsakAsatRSNApramehArocakAvipAkadaurbalyaparItazca bhavati;etacchidrodaramiti vidyAt ||44||
hk transliteration by Sanscriptस्नेहपीतस्य मन्दाग्नेः क्षीणस्यातिकृशस्य वा| अत्यम्बुपानान्नष्टेऽग्नौ मारुतः क्लोम्नि संस्थितः ||४५||
[Etiopathogenesis of jalodara] Excessive consumption of water on occasions like oral medication with medicated ghee, impaired state of agni, debility and emaciation causes destruction of digestive power and vitiation of vata situated at kloma.
english translation
snehapItasya mandAgneH kSINasyAtikRzasya vA| atyambupAnAnnaSTe'gnau mArutaH klomni saMsthitaH ||45||
hk transliteration by Sanscript