1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
•
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:45.4%
अहीनमांसस्य य एकदोषजो नवो बलस्थस्य सुखः स साधने| निदानदोषर्तुविपर्ययक्रमैरुपाचरेत्तं बलदोषकालवित् ||१६||
sanskrit
[Symptoms of easily curable swelling] The swelling of a patient who is neither emaciated nor weak; that involved single dosha or is of recent origin is easily curable. The physician expert in the knowledge of strength, dosha and proper time of treatment should treat the curable patients by prescribing such measures which are opposite to cause, dosha and season
english translation
ahInamAMsasya ya ekadoSajo navo balasthasya sukhaH sa sAdhane| nidAnadoSartuviparyayakramairupAcarettaM baladoSakAlavit ||16||
hk transliteration
अथामजं लङ्घनपाचनक्रमैर्विशोधनैरुल्बणदोषमादितः| शिरोगतं शीर्षविरेचनैरधो [४] विरेचनैरूर्ध्वहरैस्तथोर्ध्वजम् ||१७||
sanskrit
[Principles of treatment of edema/swelling] If swelling is associated with ama it should be managed first by prescribing lightening therapy (langhana) and digestive drugs and only then shodhana therapy should be undertaken according to dominant dosha. General lines of treatment of doshaja swelling are as follows: 1. If it involves head then shiro-virechana is prescribed; 2. If it involves lower parts of the body then virechana (therapeutic purgation) is prescribed;
english translation
athAmajaM laGghanapAcanakramairvizodhanairulbaNadoSamAditaH| zirogataM zIrSavirecanairadho [4] virecanairUrdhvaharaistathordhvajam ||17||
hk transliteration
उपाचरेत् स्नेहभवं विरूक्षणैः प्रकल्पयेत् स्नेहविधिं च रूक्षजे| विबद्धविट्केऽनिलजे निरूहणं घृतं तु पित्तानिलजे सतिक्तकम् ||१८||
sanskrit
3. If it involves upper parts of the body then vamana (therapeutic emesis)is prescribed; 4. If it is caused by unctuous then rukshana (drying) therapy is done; 5. If it is caused by un-unctuous (ruksha) then unctuous (snehana) therapy is done; 6. If vata swelling is associated with constipation then it should be treated with niruha basti;
english translation
upAcaret snehabhavaM virUkSaNaiH prakalpayet snehavidhiM ca rUkSaje| vibaddhaviTke'nilaje nirUhaNaM ghRtaM tu pittAnilaje satiktakam ||18||
hk transliteration
पयश्च मूर्च्छारतिदाहतर्षिते विशोधनीये तु समूत्रमिष्यते| कफोत्थितं क्षारकटूष्णसंयुतैः समूत्रतक्रासवयुक्तिभिर्जयेत् ||१९||
sanskrit
7. If it is caused by vata-pitta then it should be treated with ghee prepared with bitter drugs; 8. If the patient is suffering from associated symptoms such as fainting, pain, burning sensation and thirst then it should be treated with intake of milk; 9. If the patient is suffering from swelling where shodhana is required then milk mixed with cow’s urine should be given. 10. If the patient is suffering from kapha swelling then kshara or pungent and hot articles mixed in cow’s urine or buttermilk or asava are given
english translation
payazca mUrcchAratidAhatarSite vizodhanIye tu samUtramiSyate| kaphotthitaM kSArakaTUSNasaMyutaiH samUtratakrAsavayuktibhirjayet ||19||
hk transliteration
ग्राम्याब्जानूपं पिशितमबलं शुष्कशाकं नवान्नं गौडं पिष्टान्नं दधि तिलकृतं [५] विज्जलं [६] मद्यमम्लम्| धाना वल्लूरं समशनमथो गुर्वसात्म्यं विदाहि स्वप्नं चारात्रौ श्वयथुगदवान् वर्जयेन्मैथुनं च ||२०||
sanskrit
[Apathya (unwholesome) for swelling/edema] Meat of domestic, aquatic and wet-land animals or weak animals; dry vegetables, fresh grains, molasses, fine flour products, curd, products of sesame, slimy and sour food articles, wine, roasted barley, dried meat, samashana (taking of mixture of wholesome and unwholesome food), taking of unwholesome, heavy and irritant diet articles, day sleep and sexual acts should be avoided by the patient of edema/swelling
english translation
grAmyAbjAnUpaM pizitamabalaM zuSkazAkaM navAnnaM gauDaM piSTAnnaM dadhi tilakRtaM [5] vijjalaM [6] madyamamlam| dhAnA vallUraM samazanamatho gurvasAtmyaM vidAhi svapnaM cArAtrau zvayathugadavAn varjayenmaithunaM ca ||20||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:45.4%
अहीनमांसस्य य एकदोषजो नवो बलस्थस्य सुखः स साधने| निदानदोषर्तुविपर्ययक्रमैरुपाचरेत्तं बलदोषकालवित् ||१६||
sanskrit
[Symptoms of easily curable swelling] The swelling of a patient who is neither emaciated nor weak; that involved single dosha or is of recent origin is easily curable. The physician expert in the knowledge of strength, dosha and proper time of treatment should treat the curable patients by prescribing such measures which are opposite to cause, dosha and season
english translation
ahInamAMsasya ya ekadoSajo navo balasthasya sukhaH sa sAdhane| nidAnadoSartuviparyayakramairupAcarettaM baladoSakAlavit ||16||
hk transliteration
अथामजं लङ्घनपाचनक्रमैर्विशोधनैरुल्बणदोषमादितः| शिरोगतं शीर्षविरेचनैरधो [४] विरेचनैरूर्ध्वहरैस्तथोर्ध्वजम् ||१७||
sanskrit
[Principles of treatment of edema/swelling] If swelling is associated with ama it should be managed first by prescribing lightening therapy (langhana) and digestive drugs and only then shodhana therapy should be undertaken according to dominant dosha. General lines of treatment of doshaja swelling are as follows: 1. If it involves head then shiro-virechana is prescribed; 2. If it involves lower parts of the body then virechana (therapeutic purgation) is prescribed;
english translation
athAmajaM laGghanapAcanakramairvizodhanairulbaNadoSamAditaH| zirogataM zIrSavirecanairadho [4] virecanairUrdhvaharaistathordhvajam ||17||
hk transliteration
उपाचरेत् स्नेहभवं विरूक्षणैः प्रकल्पयेत् स्नेहविधिं च रूक्षजे| विबद्धविट्केऽनिलजे निरूहणं घृतं तु पित्तानिलजे सतिक्तकम् ||१८||
sanskrit
3. If it involves upper parts of the body then vamana (therapeutic emesis)is prescribed; 4. If it is caused by unctuous then rukshana (drying) therapy is done; 5. If it is caused by un-unctuous (ruksha) then unctuous (snehana) therapy is done; 6. If vata swelling is associated with constipation then it should be treated with niruha basti;
english translation
upAcaret snehabhavaM virUkSaNaiH prakalpayet snehavidhiM ca rUkSaje| vibaddhaviTke'nilaje nirUhaNaM ghRtaM tu pittAnilaje satiktakam ||18||
hk transliteration
पयश्च मूर्च्छारतिदाहतर्षिते विशोधनीये तु समूत्रमिष्यते| कफोत्थितं क्षारकटूष्णसंयुतैः समूत्रतक्रासवयुक्तिभिर्जयेत् ||१९||
sanskrit
7. If it is caused by vata-pitta then it should be treated with ghee prepared with bitter drugs; 8. If the patient is suffering from associated symptoms such as fainting, pain, burning sensation and thirst then it should be treated with intake of milk; 9. If the patient is suffering from swelling where shodhana is required then milk mixed with cow’s urine should be given. 10. If the patient is suffering from kapha swelling then kshara or pungent and hot articles mixed in cow’s urine or buttermilk or asava are given
english translation
payazca mUrcchAratidAhatarSite vizodhanIye tu samUtramiSyate| kaphotthitaM kSArakaTUSNasaMyutaiH samUtratakrAsavayuktibhirjayet ||19||
hk transliteration
ग्राम्याब्जानूपं पिशितमबलं शुष्कशाकं नवान्नं गौडं पिष्टान्नं दधि तिलकृतं [५] विज्जलं [६] मद्यमम्लम्| धाना वल्लूरं समशनमथो गुर्वसात्म्यं विदाहि स्वप्नं चारात्रौ श्वयथुगदवान् वर्जयेन्मैथुनं च ||२०||
sanskrit
[Apathya (unwholesome) for swelling/edema] Meat of domestic, aquatic and wet-land animals or weak animals; dry vegetables, fresh grains, molasses, fine flour products, curd, products of sesame, slimy and sour food articles, wine, roasted barley, dried meat, samashana (taking of mixture of wholesome and unwholesome food), taking of unwholesome, heavy and irritant diet articles, day sleep and sexual acts should be avoided by the patient of edema/swelling
english translation
grAmyAbjAnUpaM pizitamabalaM zuSkazAkaM navAnnaM gauDaM piSTAnnaM dadhi tilakRtaM [5] vijjalaM [6] madyamamlam| dhAnA vallUraM samazanamatho gurvasAtmyaM vidAhi svapnaM cArAtrau zvayathugadavAn varjayenmaithunaM ca ||20||
hk transliteration