1.
रसायन अध्याय:
Rasayana Adhyaya (Rejuvenation therapy)
2.
वाजीकरणाऽध्याय:
Vajikarana Adhyaya (Aphrodisiac therapy, virility and treatment of sexual dysfunctions)
3.
ज्वरचिकित्सितम्
Jwara Chikitsa (Management of Jwara (different types of fever))
4.
रक्तपित्तचिकित्सितम्
Raktapitta Chikitsa (Management of Raktapitta (Bleeding Disorders))
5.
गुल्मचिकित्सितम्
Gulma Chikitsa (Management of Gulma)
6.
प्रमेहचिकित्सितम्
Prameha Chikitsa (Management of Prameha (Urinary Diseases including diabetes))
7.
कुष्ठचिकित्सितम्
Kushtha Chikitsa (Management of Kushtha (Skin Diseases))
8.
राजयक्ष्मचिकित्सितम्
Rajayakshma Chikitsa (Management of Rajayakshma (Wasting Diseases))
9.
उन्मादचिकित्सितम्
Unmada Chikitsa (Management of Unmada (Psychosis Disorders))
10.
अपस्मारचिकित्सितम्
Apasmara Chikitsa (Management of Apasmara (Seizure disorders))
11.
क्षतक्षीणचिकित्सितम्
Kshatakshina Chikitsa (Management of Kshata-kshina (Emaciation due to Trauma))
•
श्वयथुचिकित्सितम्
Shvayathu Chikitsa (Management of Shvayathu (Various types of Swellings))
13.
उदरचिकित्सितम्
Udara Chikitsa (Management of Udara (Generalized enlargement of Abdomen))
14.
अर्शश्चिकित्सितम्
Arsha Chikitsa (Management of Arsha (Hemorrhoids))
15.
ग्रहणीदोषचिकित्सितम्
Grahani Dosha Chikitsa (Management of Grahani (Diseases of digestion and metabolism))
16.
पाण्डुरोगचिकित्सितम्
Pandu Chikitsa (Management of Pandu (Anemia and diseases due to blood deficiency))
17.
हिक्काश्वासचिकित्सितम्
Hikka Shwasa Chikitsa (Management of Hikka (Hiccups) and Shwasa (Dyspnea))
18.
कासचिकित्सितम्
Kasa Chikitsa (Management of Kasa (Cough of various origins))
19.
अतिसारचिकित्सितम्
Atisara Chikitsa (Management of Atisara (diarrhea and associated disorders))
20.
छर्दिचिकित्सितम्
Chhardi Chikitsa (Management of Chhardi (vomiting))
21.
विसर्पचिकित्सितम्
Visarpa Chikitsa (Management of Visarpa (acute spreading erysepalas))
22.
तृष्णाचिकित्सितम्
Trishna Chikitsa (Management of Trishna (Morbid thirst))
23.
विषचिकित्सितम्
Visha Chikitsa (Management of Visha (various types of poisoning))
24.
मदात्ययचिकित्सितम्
Madatyaya Chikitsa (Management of Madatyaya (Intoxication))
Progress:45.3%
सगौरवं स्यादनवस्थितत्वं सोत्सेधमुष्माऽथ सिरातनुत्वम्| सलोमहर्षाऽङ्गविवर्णता च सामान्यलिङ्गं श्वयथोः प्रदिष्टम् ||११||
sanskrit
[General symptoms of swelling] Heaviness, movability, bulging, heat, thinning of the vessels, horripilation and discoloration of the affected skin are the general signs and symptoms of edema
english translation
sagauravaM syAdanavasthitatvaM sotsedhamuSmA'tha sirAtanutvam| salomaharSA'GgavivarNatA ca sAmAnyaliGgaM zvayathoH pradiSTam ||11||
hk transliteration
चलस्तनुत्वक्परुषोऽरुणोऽसितः प्रसुप्तिहर्षार्तियुतोऽनिमित्ततः| प्रशाम्यति प्रोन्नमति प्रपीडितो दिवाबली च श्वयथुः समीरणात् ||१२||
sanskrit
[Symptoms of vataja dominant edema/swelling] Skin of the effected part in vata dominant swelling becomes thin and rough and dry (parusha), dusky-brown colored with horripilation and feeling of numbness and discomfort. The swelling is moveable and pitting on pressure but it attains normal position immediately, increases during the day time and often subsides without appreciable reason
english translation
calastanutvakparuSo'ruNo'sitaH prasuptiharSArtiyuto'nimittataH| prazAmyati pronnamati prapIDito divAbalI ca zvayathuH samIraNAt ||12||
hk transliteration
मृदुः सगन्धोऽसितपीतरागवान् भ्रमज्वरस्वेदतृषामदान्वितः| य उष्यते स्पर्शरुगक्षिरागकृत् [१] स पित्तशोथो भृशदाहपाकवान् ||१३||
sanskrit
[Symptoms of pitta dominant swelling (inflammation)] The pitta-dominant swelling is soft, painful to touch, with specific odor and blackish, yellow or red colored skin and has tendency of turning to abscess. It is accompanied with excessive burning sensation, fever, perspiration, giddiness, thirst, redness in eyes and intoxication
english translation
mRduH sagandho'sitapItarAgavAn bhramajvarasvedatRSAmadAnvitaH| ya uSyate sparzarugakSirAgakRt [1] sa pittazotho bhRzadAhapAkavAn ||13||
hk transliteration
गुरुः स्थिरः पाण्डुररोचकान्वितः प्रसेकनिद्रावमिवह्निमान्द्यकृत्| स कृच्छ्रजन्मप्रशमो निपीडितो न चोन्नमेद्रात्रिबली कफात्मकः ||१४||
sanskrit
[Symptoms of kapha-dominant edema] Kapha-dominant swelling is heavy and firm/immovable. It is associated with anemia, anorexia, low digestion, water-brash, vomiting and sleepiness. It appears and disappears very slowly and on pressing it takes long time to attain its normal position and increases at the night time
english translation
guruH sthiraH pANDurarocakAnvitaH prasekanidrAvamivahnimAndyakRt| sa kRcchrajanmaprazamo nipIDito na connamedrAtribalI kaphAtmakaH ||14||
hk transliteration
कृशस्य रोगैरबलस्य यो भवेदुपद्रवैर्वा वमिपूर्वकैर्युतः| स हन्ति मर्मानुगतोऽथ राजिमान् परिस्रवेद्धीनबलस्य सर्वगः ||१५||
sanskrit
[Symptoms of bad prognostic of edema] The edema/swelling of the patient, whose body is emaciated and weakened by a disease or is debilitated, or having complications or associated with vomiting, involving vital organs or whole body or spread with prominent vessels or in which profuse discharge oozes out, leads to death
english translation
kRzasya rogairabalasya yo bhavedupadravairvA vamipUrvakairyutaH| sa hanti marmAnugato'tha rAjimAn parisraveddhInabalasya sarvagaH ||15||
hk transliteration
Charak Samhita
Progress:45.3%
सगौरवं स्यादनवस्थितत्वं सोत्सेधमुष्माऽथ सिरातनुत्वम्| सलोमहर्षाऽङ्गविवर्णता च सामान्यलिङ्गं श्वयथोः प्रदिष्टम् ||११||
sanskrit
[General symptoms of swelling] Heaviness, movability, bulging, heat, thinning of the vessels, horripilation and discoloration of the affected skin are the general signs and symptoms of edema
english translation
sagauravaM syAdanavasthitatvaM sotsedhamuSmA'tha sirAtanutvam| salomaharSA'GgavivarNatA ca sAmAnyaliGgaM zvayathoH pradiSTam ||11||
hk transliteration
चलस्तनुत्वक्परुषोऽरुणोऽसितः प्रसुप्तिहर्षार्तियुतोऽनिमित्ततः| प्रशाम्यति प्रोन्नमति प्रपीडितो दिवाबली च श्वयथुः समीरणात् ||१२||
sanskrit
[Symptoms of vataja dominant edema/swelling] Skin of the effected part in vata dominant swelling becomes thin and rough and dry (parusha), dusky-brown colored with horripilation and feeling of numbness and discomfort. The swelling is moveable and pitting on pressure but it attains normal position immediately, increases during the day time and often subsides without appreciable reason
english translation
calastanutvakparuSo'ruNo'sitaH prasuptiharSArtiyuto'nimittataH| prazAmyati pronnamati prapIDito divAbalI ca zvayathuH samIraNAt ||12||
hk transliteration
मृदुः सगन्धोऽसितपीतरागवान् भ्रमज्वरस्वेदतृषामदान्वितः| य उष्यते स्पर्शरुगक्षिरागकृत् [१] स पित्तशोथो भृशदाहपाकवान् ||१३||
sanskrit
[Symptoms of pitta dominant swelling (inflammation)] The pitta-dominant swelling is soft, painful to touch, with specific odor and blackish, yellow or red colored skin and has tendency of turning to abscess. It is accompanied with excessive burning sensation, fever, perspiration, giddiness, thirst, redness in eyes and intoxication
english translation
mRduH sagandho'sitapItarAgavAn bhramajvarasvedatRSAmadAnvitaH| ya uSyate sparzarugakSirAgakRt [1] sa pittazotho bhRzadAhapAkavAn ||13||
hk transliteration
गुरुः स्थिरः पाण्डुररोचकान्वितः प्रसेकनिद्रावमिवह्निमान्द्यकृत्| स कृच्छ्रजन्मप्रशमो निपीडितो न चोन्नमेद्रात्रिबली कफात्मकः ||१४||
sanskrit
[Symptoms of kapha-dominant edema] Kapha-dominant swelling is heavy and firm/immovable. It is associated with anemia, anorexia, low digestion, water-brash, vomiting and sleepiness. It appears and disappears very slowly and on pressing it takes long time to attain its normal position and increases at the night time
english translation
guruH sthiraH pANDurarocakAnvitaH prasekanidrAvamivahnimAndyakRt| sa kRcchrajanmaprazamo nipIDito na connamedrAtribalI kaphAtmakaH ||14||
hk transliteration
कृशस्य रोगैरबलस्य यो भवेदुपद्रवैर्वा वमिपूर्वकैर्युतः| स हन्ति मर्मानुगतोऽथ राजिमान् परिस्रवेद्धीनबलस्य सर्वगः ||१५||
sanskrit
[Symptoms of bad prognostic of edema] The edema/swelling of the patient, whose body is emaciated and weakened by a disease or is debilitated, or having complications or associated with vomiting, involving vital organs or whole body or spread with prominent vessels or in which profuse discharge oozes out, leads to death
english translation
kRzasya rogairabalasya yo bhavedupadravairvA vamipUrvakairyutaH| sa hanti marmAnugato'tha rAjimAn parisraveddhInabalasya sarvagaH ||15||
hk transliteration